Television Personalities — Paroles et traduction des paroles de la chanson Jackanory Stories

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Jackanory Stories » de Television Personalities.

Paroles

jackanory stories, settle down and we’ll begin
now we’re up to page nineteen and it looks like the indians will win
but just like life there’s a good beginning but there is no middle
so you may as well skip to the end
it’s the same old story
and i’ve heard that story a thousand times before
read a book at bedtime to help you off to sleep
i’ve found i get the same effect from fixing on reality
it’s just like life there’s a good beginning but there is no middle
so you may as well skip to the end
it’s the same old story
and i’ve heard that story a thousand times before
jackanory stories
sit amongst the bowler hats and make your crossword last
travel intercity, get nowhere twice as fast
just like life there’s a good beginning but there is no middle
so you may as well skip to the end
it’s the same old story
and i’ve heard that story a thousand times before

Traduction des paroles

histoires jackanory, installez-vous et nous allons commencer
maintenant nous sommes à la page dix neuf et il semble que les Indiens vont gagner
mais tout comme la vie il y a un bon début mais il n'y a pas de milieu
donc vous pouvez aussi bien Sauter à la fin
c'est la même vieille histoire
et j'ai entendu cette histoire mille fois auparavant
lisez un livre au coucher pour vous aider à dormir
j'ai trouvé que j'ai le même effet de fixer sur la réalité
c'est comme la vie il y a un bon début mais il n'y a pas de milieu
donc vous pouvez aussi bien Sauter à la fin
c'est la même vieille histoire
et j'ai entendu cette histoire mille fois auparavant
histoires jackanory
asseyez-vous parmi les chapeaux melon et faites durer vos mots croisés
voyage interurbain, aller nulle part deux fois plus vite
tout comme la vie il y a un bon début mais il n'y a pas de milieu
donc vous pouvez aussi bien Sauter à la fin
c'est la même vieille histoire
et j'ai entendu cette histoire mille fois auparavant