Татьяна Недельская — Paroles et traduction des paroles de la chanson На жаль я не твоя

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « На жаль я не твоя » de Татьяна Недельская.

Paroles

Рікою тихою ночами без сна,
Дощем летила з висоти,
Якою втихою тобі я була… а ти Летила падали в кохання твоє,
Сміялась в очі самоти,
А би хтось знав як я любила тебе,
А ти?
Нажаль я не твоя, казка не твоя,
Мов чужий лист, ти мене читав?
Віриш я жила лиш в твоїх руках
Невже коханий ти цього не знав?
Плекала тішила надію свою,
Блага небо все що хочиш бери,
За мить одну де я тебе ще люблю,
А ти? а ти!
Нажаль я не твоя, казка не твоя,
Мов чужий лист, ти мене читав?
Віриш я жила лиш в твоїх руках,
Невже коханий ти цього не знав?
Проіграш:
Нажаль я не твоя, казка не твоя,
Мов чужий лист, ти мене читав?
Віриш я жила лиш в твоїх руках
Невже коханий ти цього не знав?

Traduction des paroles

Rivière calme la nuit sans sommeil,
La pluie a volé de haut,
J'étais tellement calme pour toi ... et tu Volais tomber dans Ton amour,
Rire dans les yeux de la solitude,
Et qui aurait su à quel point je t'aimais,
Et toi ?
Malheureusement, je ne suis pas à toi, Kazka n'est pas à toi,
Comme une lettre de quelqu'un d'autre, tu m'as lu?
Croyez-moi, je n'ai vécu que dans vos mains
Vraiment préféré que tu ne savais pas?
Chérir son espoir,
Bon ciel tout ce que vous voulez prendre,
Un moment où je t'aime encore,
Et toi ? et toi!
Malheureusement, je ne suis pas à toi, Kazka n'est pas à toi,
Comme une lettre de quelqu'un d'autre, tu m'as lu?
Croyez-moi, je n'ai vécu que dans vos mains,
Vraiment préféré que tu ne savais pas?
Perdre:
Malheureusement, je ne suis pas à toi, Kazka n'est pas à toi,
Comme une lettre de quelqu'un d'autre, tu m'as lu?
Croyez-moi, je n'ai vécu que dans vos mains
Vraiment préféré que tu ne savais pas?