Татьяна Буланова — Paroles et traduction des paroles de la chanson Золотая пора

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Золотая пора » de Татьяна Буланова.

Paroles

Губы алые
Неподкупные
Сердце гордое
Неприступное
Волосы рекой
Взгляды смелые
Ты о ней мечтал
Ты хотел ее Нет, ты ее не купишь за золото
(золото, золото, золото, золото)
Нет ничего желанней, чем молодость
(молодость, молодость)
Наша наша молодость
Золотая пора
Золотая пора
Золотая пора
Золотая-золотая
Золотая пора
Золотая пора
С ночи и до утра
Нам еще не пора
Золотая пора
Золотая пора
Золотая пора
Золотая-золотая
Золотая пора
Золотая пора
(золотая, золотая, золотая…)
Ночи темные
И желанные
Сны запретные
И обманные
Чувства странные
Незнакомые
Мысли светлые
Невесомые
Нет, ты ее не купишь за золото
(золото, золото, золото, золото)
Нет ничего прекрасней, чем молодость
(молодость, молодость)
Наша наша молодость
Золотая пора
Золотая пора
Золотая-золотая
Золотая пора
Золотая пора

Traduction des paroles

Lèvres écarlates
Incorruptibles
Cœur fier
Inattaquable
Cheveux rivière
Regards audacieux
Tu rêvais d'elle.
Non, tu ne l'achèteras pas pour de l'or.
(or, or, or, or)
Il n'y a rien de plus souhaitable que la jeunesse
(jeunesse, jeunesse)
Notre jeunesse
L'âge d'or
L'âge d'or
L'âge d'or
Or-or
L'âge d'or
L'âge d'or
De la nuit au matin
On n'a pas encore le temps.
L'âge d'or
L'âge d'or
L'âge d'or
Or-or
L'âge d'or
L'âge d'or
(or, or, or…)
Nuits sombres
Et convoités
Rêves interdits
Et trompeurs
Sentiments étranges
Inconnus
Pensées lumineuses
Impondérables
Non, tu ne l'achèteras pas pour de l'or.
(or, or, or, or)
Il n'y a rien de plus beau que la jeunesse
(jeunesse, jeunesse)
Notre jeunesse
L'âge d'or
L'âge d'or
Or-or
L'âge d'or
L'âge d'or

Clip vidéo de la chanson Золотая пора (Татьяна Буланова)