Татьяна Буланова — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ты уже не придёшь

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ты уже не придёшь » de Татьяна Буланова.

Paroles

Ты уже не придешь писем мне не напишешь,
Не обнимешь меня, голос мой не услышишь.
Белые снега, белые снега и тебя со мною нет,
Поздно вечером в темной комнате я целую твой портрет,
По земле пройдешь легкой поступью не задев живой росы,
Словно шум дождя в теплом воздухе, я пойму что это ты.
Ты уже не придешь писем мне не напишешь,
Не обнимешь меня, голос мой не услышишь.
В тишине полей в зелени листвы слышу я твои шаги,
Утренний туман солнечный рассвет как тепло твоей руки,
Я открою дверь в комнате тепло до утра не буду спать,
Может ты придешь, может позовешь, может прилетишь опять.
Ты уже не придешь, писем мне не напишешь,
Не обнимешь меня, голос мой не услышишь.
Не уйдешь в поздний час, не проснешься с рассветом,
Я не верю еще, что тебя рядом нет

Traduction des paroles

Tu ne viendras plus m'écrire.,
Tu ne m'embrasseras pas, tu n'entendras pas ma voix.
Neige blanche, neige blanche et tu n'es pas avec moi,
Tard dans la nuit dans une pièce sombre, j'embrasse ton portrait,
Sur le sol, vous passerez par une action facile sans toucher la rosée vivante,
Comme le bruit de la pluie dans l'air chaud, je comprendrai que c'est toi.
Tu ne viendras plus m'écrire.,
Tu ne m'embrasseras pas, tu n'entendras pas ma voix.
Dans le silence des champs dans la verdure du feuillage, j'entends tes pas,
Brume matinale aube ensoleillée comme la chaleur de votre main,
Je vais ouvrir la porte dans la chambre chaud jusqu'au matin je ne dors pas,
Peut-être que tu viendras, peut-être que tu appelleras, peut-être que tu reviendras.
Tu ne viendras plus, tu ne m'écriras plus de lettres,
Tu ne m'embrasseras pas, tu n'entendras pas ma voix.
Tu ne partiras pas à une heure tardive, tu ne te réveilleras pas à l'aube,
Je ne crois pas que tu ne sois pas là.

Clip vidéo de la chanson Ты уже не придёшь (Татьяна Буланова)