Татьяна Буланова — Paroles et traduction des paroles de la chanson Радуга-дуга
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Радуга-дуга » de Татьяна Буланова.
Paroles
Уходит время ну и чтож?
Вся жизнь проходит,
Как случайный летний дождь.
А после… лишь ветер…
А после… все семь цветов.
И мне здесь петь и мне здесь жить,
Жить не тужить да может голову сложить.
А после… лишь ветер…
А после… вытри слезу…
Радуга-дуга, мокрые луга,
Не плачь сестренка.
Радуга-душа — чудо хороша,
Спешу за ней.
Радуга-дуга, мокрые луга,
Не плачь сестренка.
Радуга-душа — чудо хороша,
Я верю ей.
Омоет землю чистый дождь,
Всему свой срок,
Ты ключ оставишь и уйдешь,
А после… лишь ветер…
А после… вытри слезу.
Но нет начала нет конца,
Летит душа на свет далёкого лица.
А после… лишь ветер…
А после… все семь цветов.
Радуга-дуга, мокрые луга,
Не плачь сестренка.
Радуга-душа — чудо хороша,
Спешу за ней.
Радуга-дуга, мокрые луга,
Не плачь сестренка.
Радуга-душа — чудо хороша,
Я верю ей.
Traduction des paroles
Prend du temps et bien c'est fini?
Toute la vie passe,
Comme une pluie d'été occasionnelle.
Et après... juste le vent…
Et après ... les sept couleurs.
Et moi ici chanter et moi ici vivre,
Vivre ne pousse pas et peut plier la tête.
Et après... juste le vent…
Et après ... essuie ta larme.…
Arc-en-ciel-arc, prairies humides,
Ne pleure pas ma soeur.
Arc-en-ciel-âme-miracle est bon,
Je me précipite pour elle.
Arc-en-ciel-arc, prairies humides,
Ne pleure pas ma soeur.
Arc-en-ciel-âme-miracle est bon,
Je la crois.
Laver la terre avec une pluie pure,
Tout son terme,
Tu laisses la clé et tu t'en vas.,
Et après... juste le vent…
Et après ... essuie une larme.
Mais pas de début pas de fin,
L'âme vole à la lumière d'un visage lointain.
Et après... juste le vent…
Et après ... les sept couleurs.
Arc-en-ciel-arc, prairies humides,
Ne pleure pas ma soeur.
Arc-en-ciel-âme-miracle est bon,
Je me précipite pour elle.
Arc-en-ciel-arc, prairies humides,
Ne pleure pas ma soeur.
Arc-en-ciel-âme-miracle est bon,
Je la crois.