Татьяна Буланова — Paroles et traduction des paroles de la chanson Если мы русские

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Если мы русские » de Татьяна Буланова.

Paroles

Вдалеке от родных берегов
Звуки русских слышны голосов
В Амстердаме, Нью-Йорке, Берлине, Париже.
Знаю многих, кому довелось
Жить с покинутой родиной врозь
И с печалью, что сердце пронзает насквозь.
Нас раскидала, рассыпала и развела
Жизнь по чужим городам и по странам далёким.
Счастье, быть может, кому-то в заморском краю принесла,
Но и беду принесла, к сожалению многим.
Но раздаются по всей необъятной Земле
Грустные или весёлые русские песни.
Если мы русские, все мы плывём на одном корабле
И друг от друга вдали мы останемся вместе.
От себя самого не уйти, даже если удачу найти
В Тель-Авиве, Варшаве, Стамбуле и Вене.
И однажды холодной волной вдруг накатит на берег чужой
День, до края наполненный острой тоской.
Мы словно листья, которые ветер судьбы

Traduction des paroles

Loin de ses côtes Natales
Les sons des voix russes sont audibles
Amsterdam, New York, Berlin, Paris.
Je connais beaucoup de gens qui ont eu
Vivre avec une patrie abandonnée à part
Et avec la tristesse que le cœur perce à travers
Nous avons été dispersés, dispersés et dispersés
La vie dans des villes étrangères et dans des pays lointains.
Le bonheur, peut-être, quelqu'un dans la région d'outre-mer a apporté,
Mais le problème a apporté, malheureusement pour beaucoup.
Mais ils sont distribués dans toute la vaste Terre
Chansons russes tristes ou gaies.
Si nous sommes russes, nous naviguons tous sur le même bateau
Et l'un de l'autre, nous resterons ensemble.
De vous-même ne peut pas échapper, même si la chance de trouver
À tel Aviv, Varsovie, Istanbul et Vienne.
Et un jour, une vague froide va soudainement rouler sur le rivage d'un étranger
Une journée pleine de mélancolie.
Nous sommes comme des feuilles que le vent du destin

Clip vidéo de la chanson Если мы русские (Татьяна Буланова)