Tapio Rautavaara — Paroles et traduction des paroles de la chanson Päivänsäde ja menninkäinen

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Päivänsäde ja menninkäinen » de Tapio Rautavaara.

Paroles

Aurinko kun päätti retken,
Siskoistaan jäI jälkeen hetken
Päivänsäde viimeinen.
Hämärä jo mailleen hiipi,
Päivänsäde kultasiipi
Aikoi juuri lentää eestä sen,
Vaan menninkäisen pienen näki vastaan tulevan;
Se juuri oli noussut luolastaan.
Kas, menninkäinen ennen päivän laskua ei voi
Milloinkaan elää päällä maan.
He katselivat toisiansa
Menninkäinen rinnassansa
Tunsi kuumaa leiskuntaa.
Sanoi: «poltat silmiäni,
Mutten ole eläissäni
Nähnyt mitään yhtä ihanaa!
Ei haittaa vaikka loisteesi mun sokeaksi saa
On pimeässä helppo vaeltaa.
Käy kanssani, niin kotiluolaan näytän sulle tien
Ja sinut armaakseni vien!"
Mut säde vastas: «peikko kulta,
Pimeys vie hengen multa,
Enkä toivo kuolemaa.
Pois mun täytyy heti mennä,
Ellen kohta valoon lennä
Niin en hetkeäkään elää saa!»
Ja niin lähti kaunis päivänsäde, mutta vieläkin
Kun menninkäinen yksin tallustaa,
Hän miettii miksi toinen täällä valon lapsi on Ja toinen yötä rakastaa.

Traduction des paroles

Soleil quand décidé sur une excursion,
Elle a laissé ses sœurs derrière elle pendant un moment.
Sunshine dernier.
Le crépuscule s'est déjà glissé dans la terre,
Le Soleil D'Or De L'Aile
Il allait juste voler d'een à een.,
Mais le petit lutin a vu venir;
Il venait de sortir de sa grotte.
Un lutin avant la fin de la journée ne peut pas
Jamais à vivre sur la Terre.
Ils se regardèrent les uns les autres.
Lutin sur sa poitrine
Il a senti la chaleur.
Dit, " vous brûler les yeux.,
Mais je ne suis pas dans ma vie
Rien vu si merveilleux!
Ça ne me dérange pas si tu me rends aveugle.
Il est facile de se promener dans le noir.
Viens avec moi et je te montrerai le chemin de la maison.
Et je te prendrai pour mon amour!"
Mais compteur de faisceau: "bébé troll,
L'obscurité prend le souffle,
Et je ne souhaite pas la mort.
Je dois aller loin maintenant.,
Si Je ne vole pas dans la lumière bientôt
Ce n'est pas la meilleure façon de vivre pour un moment!»
Et ainsi est allé le beau soleil, mais quand même
Quand le lutin est seul,
Il se demande pourquoi un enfant de lumière est ici et l'autre aime la nuit.