Tapio Rautavaara — Paroles et traduction des paroles de la chanson Hankoniemen silmä

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Hankoniemen silmä » de Tapio Rautavaara.

Paroles

Ken olet armas tähti, mi kauas merehen
Säteitäs yössä myrskyisessä heität
Sä hetkin olet kirkas ja hetkin sumuinen
Ja joskus loistos kokonaan sa peität
Oletko taivaan tähti mi silmin lempehin
Maan murehisiin katsot ja öiden vaaroihin
Ja lohduttelet harhaan eksyneitä
En ole taivaan tähti, yön tulitorni vaan
Majakka Hankoniemen rannikoilla
Mä johdan merimiestä, kun päivä jättää maan
Ja vaarat väijyy salakallioilla
Pimeenä, kirkkahana mun valon' vaihtelee
Kun merimies sen näkee hän iloll' aattelee
Se mahtaa Hankoniemen silmä olla
Vihainen myrsky huuhtoo mun juurtain ainiaan
Mut vahvoja se muuriain ei voita
Kuin vuoren seinä kestän mä myrskyt, aallot vaan
Ja vartioitsen poloisia noita
Sä, ihmislaps' myös ollos näin harrasmielinen
Sä johda eksyneitä kautt' elon myrskyjen
Ja valvo, lemmi, lohdutella koita
Sä, ihmislaps' myös ollos näin harrasmielinen
Sä johda eksyneitä kautt' elon myrskyjen
Ja valvo, lemmi, lohdutella koita

Traduction des paroles

Qui êtes-vous chère star, mi loin dans la mer
Vos rayons dans une nuit de lancers orageux
Vous êtes brillant et brumeux pendant une minute.
Et parfois la splendeur complètement couverte
Es tu l'étoile du ciel avec mes yeux sur lempehin
Vous regardez dans les murehis de la Terre et les dangers des nuits
Et vous consolez ceux qui sont perdus.
Je ne suis pas l'étoile du Ciel, La Tour de feu de la nuit.
Phare sur les rives de Hankoniemi
Je conduirai le marin quand le jour quittera la terre
Et les dangers se cachent dans les falaises
Sombre, lumineux, ma lumière ' varie
Quand un marin le voit, il est content de le voir.
Ce doit être l'Œil de hankoniemi.
Une Tempête en colère lave mes racines pour toujours
Mais fort ce mur ne gagnera pas
Comme le mur d'une montagne, je peux supporter les tempêtes, les vagues, mais
Et garder la pauvre sorcière
Vous, les enfants humains ' aussi été si pieux
Vous menez les perdus à travers les tempêtes D'ELO
Et regarder, aimer, réconforter la mite
Vous, les enfants humains ' aussi été si pieux
Vous menez les perdus à travers les tempêtes D'ELO
Et regarder, aimer, réconforter la mite