Tammy Wynette — Paroles et traduction des paroles de la chanson THE NOTE

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « THE NOTE » de Tammy Wynette.

Paroles

The note was short, but Lord, so strong
It simply said, 'I can’t go on and live a life
With someone I don’t love'
He couldn’t tell me face to face
Oh, but how my world was changed
By the hand, that held the pen
That wrote the words, that broke the heart
Of the one, the only one
That really loves you
My tears fell down like falling rain
But they can’t wash away the pain
How can I go to sleep, not lyin' in your arms?
You didn’t mean to break my heart
But how my world was torn apart
By the hand, that held the pen
That wrote the words, that broke the heart
Of the one, the only one
That really loves you
With one stroke of the pen
You wrote off all my dreams
Erasing all the plans we made together
There’s no one that I can blame
Oh, but how my world was changed
By the hand, that held the pen
That wrote the words, that broke the heart
Of the one, the only one
That really loves you.

Traduction des paroles

La note était courte, mais Seigneur, si fort
Il a simplement dit: "Je ne peux pas continuer et vivre une vie
Avec quelqu'un que je n'aime pas'
Il ne pouvait pas me dire face à face
Oh, Mais comment mon monde a été changé
Par la main, qui tenait le stylo
Qui a écrit les mots, qui a brisé le cœur
De l'un, le seul
Que vraiment vous aime
Mes larmes sont tombées comme une pluie qui tombe
Mais ils ne peuvent pas laver la douleur
Comment puis-je m'endormir sans mentir dans tes bras?
Tu ne voulais pas me briser le cœur
Mais comment mon monde a été déchiré
Par la main, qui tenait le stylo
Qui a écrit les mots, qui a brisé le cœur
De l'un, le seul
Que vraiment vous aime
Avec un coup de stylo
Tu as annulé tous mes rêves
Effacer tous les plans que nous avons fait ensemble
Il n'y a pas une que je peux blâmer
Oh, Mais comment mon monde a été changé
Par la main, qui tenait le stylo
Qui a écrit les mots, qui a brisé le cœur
De l'un, le seul
Qui vous aime réellement.