Тайм-Аут — Paroles et traduction des paroles de la chanson Песня Сухэ-Батора
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Песня Сухэ-Батора » de Тайм-Аут.
Paroles
Великий воин монгольского народа Сухэ-Батор
Возвращается на свою этническую родину, в Улан-Батор
После победы над Терминатором. Ура!
Мои таньга, мои таньга…
Он едет по Большой Грузинской дороге
И напевает свою песенку о любви к монгольскому народу.
Он поёт, что весь монгольский народ —
Это народ кукушечного типа,
Весь чёрный и как прыгнет в баньку.
Правильно! Совершенно верно!
Он выезжает на центральную площадь Улан-Батора
И продолжает петь свою песенку.
Вот он слезает с лошади Пржевальского и пускается в пляс.
Traduction des paroles
Grand guerrier du peuple mongol Suhe-Bator
Retourne dans sa patrie ethnique, à Oulan-Bator
Après avoir vaincu Terminator. Hourra !
Ma Tanga, ma Tanga…
Il Monte La grande route Géorgienne
Et fredonne sa chanson d'amour pour le peuple mongol.
Il chante que tout le peuple mongol —
C'est un peuple de type coucou,
Tout noir et comment sauter dans le bain.
Correct! Absolument vrai!
Il se dirige vers la place centrale d'Oulan-Bator
Et il continue à chanter sa chanson.
Ici, il descend du cheval de Przewalski et se lance dans la danse.