T9 — Paroles et traduction des paroles de la chanson Рай и Адъ
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Рай и Адъ » de T9.
Paroles
Райские сады, деревья, плоды,
Водопадами падают пряди воды…
Смотри, здесь так сладко поют птицы,
И в лицах льются ручьи радости!
Райские сады, деревья, плоды,
Водопадами падают пряди воды…
Смотри, здесь так сладко поют птицы,
И в лицах льются ручьи радости!
Сначала, все это чем-то походило на сон —
Стон где-то между стен, нет окон, нет имен.
Потом мир стал как будто соткан —
Локоном к локону лакомо вились волокна,
Плотно, превращаясь в полотно,
Инкрустируя алмазами небо, золотя дно!
Наверное, немного трудно поверить глазам,
Когда сам прикасаешься к небесам.
Там всех дам разбивают по парам —
С мужьями и даром, с горем пополам.
Гам унимался там только под вечер,
Беспечно, сменяясь резкой сечью речи!
О том, что ничто не вечно, никто не вечен,
И каждый будет лично жизни вечером встречен.
А мои грезы грузом слезно писали прозу,
Кидая раз за разом фразы, как рези в глаза.
Райские сады, деревья, плоды,
Водопадами падают пряди воды…
Смотри, здесь так сладко поют птицы,
И в лицах льются ручьи радости!
Огонь, крики! Тела горят в огне,
Души стирают о камни назло любой судьбе!
Оковы, страх! Окутывают сознание…
Здесь смеются над теми, кто ищет сострадания!
Там люди без лиц, все имена забыты,
Грани остывших времен в единый ком слиты.
Под куполом вечной ночи земля рыдает огнем,
Там океан из крови, и тонут души в нем!
Слуги Содома ждут, людям смеясь в лицо,
А те все вьются в клетках, проклиная сильное зло,
Воздух пропитан гарью, повсюду черные птицы —
Они клюют глаза, и пытка вечность длится…
Там огненные девы возводят славу грехам,
И придается смысл всем земным бедам,
Танцуют на костях, черти готовят котлы,
И на колах висят людей убитые судьбы!
На виселицах плачут израненные тела,
Порок здесь правит всем, и остывают силы добра,
Здесь горы тел и голов, и можно боль слушать…
И каждый вечер Люцифер поедает души!
Огонь, крики! Тела горят в огне,
Души стирают о камни назло любой судьбе!
Оковы, страх! Окутывают сознание…
Здесь смеются над теми, кто ищет сострадания!
Огонь, крики! Тела горят в огне
Здесь души стирают о камни назло любой судьбе!
Оковы, страх! Окутывают сознание…
Здесь смеются над теми, кто ищет сострадания!
Traduction des paroles
Jardins paradisiaques, arbres, fruits,
Chutes d'eau tombent brins d'eau…
Regarde, les oiseaux chantent si doucement.,
Et dans les visages coulent des ruisseaux de joie!
Jardins paradisiaques, arbres, fruits,
Chutes d'eau tombent brins d'eau…
Regarde, les oiseaux chantent si doucement.,
Et dans les visages coulent des ruisseaux de joie!
Au début, tout cela ressemblait à un rêve —
Gémir quelque part entre les murs, pas de fenêtres, pas de noms.
Puis le monde est devenu comme si tissé —
La boucle de cheveux à локону лакомо tordaient de la fibre,
Serré, se transformant en toile,
Incrustant de diamants le ciel, le fond d'or!
Probablement un peu difficile à croire aux yeux,
Quand tu touches le ciel
Là, toutes les dames sont brisées par paires —
Avec les Maris et le don, avec le chagrin en deux.
GAM n'y était que le soir,
Nonchalamment, remplacé par une coupe nette du discours!
Que rien n'est Éternel, personne n'est Éternel,
Et chacun sera personnellement accueilli le soir.
Et mes rêves ont écrit de la prose en larmes,
En jetant des phrases à plusieurs reprises, comme REZI dans les yeux.
Jardins paradisiaques, arbres, fruits,
Chutes d'eau tombent brins d'eau…
Regarde, les oiseaux chantent si doucement.,
Et dans les visages coulent des ruisseaux de joie!
Feu, cris! Les corps brûlent dans le feu,
Les âmes effacent les pierres contre tout destin!
Les chaînes, la peur! Envelopper la conscience…
Ici, ils se moquent de ceux qui cherchent de la compassion!
Il y a des gens sans visages, tous les noms sont oubliés,
Les facettes des temps refroidis sont fusionnées en une seule Motte.
Sous le dôme de la nuit éternelle, la terre pleure de feu,
Il y a un océan de sang, et les âmes s'y noient!
Les serviteurs de Sodome attendent les gens en riant au visage,
Et ceux-ci sont tous enroulés dans des cages, maudissant un mal puissant,
L'air est imprégné de fumée, des oiseaux noirs partout —
Ils picorent les yeux et la torture dure une éternité…
Là, les vierges ardentes érigent la gloire aux péchés,
Et donne un sens à tous les maux de la terre,
Danser sur les OS, les diables préparent les chaudrons,
Et sur les piquets pendent les gens morts destin!
Des corps blessés pleurent sur les potences,
Le vice règne ici sur tout, et les forces du bien se refroidissent,
Il y a des montagnes de corps et de têtes, et vous pouvez écouter la douleur…
Et chaque soir, Lucifer mange des âmes!
Feu, cris! Les corps brûlent dans le feu,
Les âmes effacent les pierres contre tout destin!
Les chaînes, la peur! Envelopper la conscience…
Ici, ils se moquent de ceux qui cherchent de la compassion!
Feu, cris! Les corps brûlent dans le feu
Ici, les âmes effacent les pierres contre tout destin!
Les chaînes, la peur! Envelopper la conscience…
Ici, ils se moquent de ceux qui cherchent de la compassion!