System Syn — Paroles et traduction des paroles de la chanson Daydream from a Deathbed
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Daydream from a Deathbed » de System Syn.
Paroles
Why do you want it?
I think you’re only in love with the idea.
But there’s no glamour in the pain,
There’s no glory in the fame.
There’s no use trying not to feel.
She says, «I will be someone.»
Says, «There's a sky that is not grey.»
She says, «I know this will end one day,
And maybe that’s okay.»
But you don’t want it badly enough to try,
Every waking hour of your life.
You can’t taste the sweet through the sorrow,
Because you don’t allow yourself to fail.
That’s all it is, sweetheart;
The struggle.
That’s all it is;
Always something just beyond your reach.
She says, «I will be someone.»
Says, «There's a sky that is not grey.»
She says, «I know this will end one day,
And maybe that’s okay."
She says, «I will be someone.»
Says, «There's a sky that is not grey.»
She says, «I know this will end one day,
And maybe that’s okay.»
If it’s just a daydream,
If it isn’t over,
If it’s just a daydream,
If it’s just a daydream…
She says, «I will be someone.»
Says, «There's a sky that is not grey.»
She says, «I know this will end one day,
And maybe that’s okay.»
Maybe that’s okay.
Maybe that’s okay.
Traduction des paroles
Pourquoi voulez-vous?
Je pense que vous êtes seulement amoureux de l'idée.
Mais il n'y a pas de glamour dans la douleur,
Il n'y a pas de gloire en gloire.
Il ne sert à rien d'essayer de ne pas sentir.
Dit-elle, «je vais être quelqu'un.»
Il dit: "il y a un ciel qui n'est pas Gris.»
Elle dit « " je sais que cela finira un jour,
Et peut-être que c'est normal.»
Mais vous ne voulez pas assez mal pour essayer,
Chaque heure éveillée de votre vie.
Vous ne pouvez pas goûter le doux à travers la douleur,
Parce que vous ne vous permettez pas d'échouer.
C'est tout ce qu'il est, chérie;
Lutte.
C'est tout ce qu'il est;
Toujours quelque chose juste au-delà de votre portée.
Dit-elle, «je vais être quelqu'un.»
Il dit: "il y a un ciel qui n'est pas Gris.»
Elle dit « " je sais que cela finira un jour,
Et peut-être que c'est normal."
Dit-elle, «je vais être quelqu'un.»
Il dit: "il y a un ciel qui n'est pas Gris.»
Elle dit « " je sais que cela finira un jour,
Et peut-être que c'est normal.»
Si c'est juste un rêve éveillé,
Si elle n'est pas finie,
Si c'est juste un rêve éveillé,
Si c'est juste un rêve éveillé…
Dit-elle, «je vais être quelqu'un.»
Il dit: "il y a un ciel qui n'est pas Gris.»
Elle dit « " je sais que cela finira un jour,
Et peut-être que c'est normal.»
Peut-être que c'est normal.
Peut-être que c'est normal.