Сурганова и Оркестр — Paroles et traduction des paroles de la chanson Добрый вечер
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Добрый вечер » de Сурганова и Оркестр.
Paroles
Добрый Вечер, мне так странно,
То, что ты пришел в мой дом —
Неприкаянный, желанный,
Сероглазый и шальной.
Я забыла все как было.
Я открыла настежь дверь
И впустила Добрый Вечер
На несмятую постель.
Гость желанный, сняв ботинки,
Скинув пыльное пальто,
Прошептал: «Зажги-ка свечи
Мы не виделись давно.
Пусть звучат фоксторт и танго.
Все пусть будет, как во сне.
Не сердись, друг, что так долго
Добирался я к тебе."
Добрый Вечер, ты-то знаешь,
Как больнее, когда врозь.
По тебе — как по страницам,
И не вглубь, а только вскользь
Без обид и притяжений.
Как с иголочки пришлось
Платье цвета шоколада
И фасона в стиле «ночь»,
Гость желанный и родной мой
Не грусти, а спой мне блюз.
И звучанием наполни
Все несказанное вслух.
Улыбнись мне на прощанье.
Знаю, трудным будет путь.
Улетай, но если сможешь,
Возвращайся как-нибудь.
Traduction des paroles
Bonsoir, je suis tellement bizarre,
Que tu es venu chez moi —
Sans prétention, convoité,
Aux yeux gris et fou.
J'ai oublié, tout comme il était.
J'ai ouvert la porte ouverte
Et j'ai laissé entrer Bonsoir
Sur un lit immaculé.
Invité convoité en enlevant ses chaussures,
Jeter un manteau poussiéreux,
Murmura « " allumez les bougies
On ne s'est pas vus depuis longtemps.
Laissez foxstort et Tango sonner.
Que tout soit comme dans un rêve.
Ne soyez pas en colère, ami, que si longtemps
Je suis arrivé à toi."
Bonsoir, tu sais.,
C'est plus douloureux quand on est séparés.
Sur toi — comme sur les pages,
Et pas en profondeur, mais seulement occasionnel
Sans rancune ni attraction.
Comme avec une aiguille a dû
Robe de couleur chocolat
Et le style dans le style de la " nuit»,
L'invité est le bienvenu et mon natif
Ne sois pas triste, chante-moi du blues.
Et le son est rempli
Tout est indicible à haute voix.
Souris - moi au revoir.
Je sais que le chemin sera difficile.
Envolez-vous, mais si vous le pouvez,
Reviens un jour.