Styx — Paroles et traduction des paroles de la chanson Eddie

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Eddie » de Styx.

Paroles

I woke up today, the paper spoke of a man we know
'Cause he’s made of the stuff that first made our country grow
He’s living in style, you know he’s traveling to distant lands
Better hang tough, for now it’s time to make your stand
Can we ignore the basic facts of history
Or deny what people say is destiny
I think the message is ever so loud and clear
Eddie, now don’t you run
You know you’re a bootlegger’s son
And you saw just what it’s done to the others
Eddie, now don’t you run
It’s the end of all your fun
And you saw just what they done to your brothers
Can we ignore the basic facts of history
Or deny what people say is destiny
First in the eighties, but last of the sons
First in the eyes of his countrymen
I think the message is ever so loud and clear
Eddie, now don’t you run
You know you’re a bootlegger’s son
And you saw just what it’s done to the others
Eddie, now don’t you run
It’s the end of all your fun
And you saw just what they done to your brothers
Eddie, now don’t you run
You know you’re a bootlegger’s son
And you saw just what they done to your brothers…

Traduction des paroles

Je me suis réveillé aujourd'hui, le document parle d'un homme que nous connaissons
Parce qu'il est fait de ce qui a fait grandir notre pays
Il vit dans le style, vous savez qu'il voyage dans des pays lointains
Mieux vaut accrocher dur, pour l'instant il est temps de faire votre stand
Pouvons-nous ignorer les faits essentiels de l'histoire
Ou nier ce que les gens disent est le destin
Je pense que le message est toujours si fort et clair
Eddie, maintenant, ne pas vous lancer
Tu sais que tu es le fils d'un bootlegger
Et vous avez vu ce que ça a fait aux autres
Eddie, maintenant, ne pas vous lancer
C'est la fin de tout votre plaisir
Et tu as vu ce qu'ils ont fait à tes frères
Pouvons-nous ignorer les faits essentiels de l'histoire
Ou nier ce que les gens disent est le destin
D'abord dans les années quatre-vingt, mais le dernier des fils
D'abord dans les yeux de ses compatriotes
Je pense que le message est toujours si fort et clair
Eddie, maintenant, ne pas vous lancer
Tu sais que tu es le fils d'un bootlegger
Et vous avez vu ce que ça a fait aux autres
Eddie, maintenant, ne pas vous lancer
C'est la fin de tout votre plaisir
Et tu as vu ce qu'ils ont fait à tes frères
Eddie, maintenant, ne pas vous lancer
Tu sais que tu es le fils d'un bootlegger
Et tu as vu ce qu'ils ont fait à tes frères…