Stray Cats — Paroles et traduction des paroles de la chanson Storm the Embassy

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Storm the Embassy » de Stray Cats.

Paroles

Fifteen man taken captive in a hostile foreign land
Scorchin' sun beaming down onto miles and miles of sand
A mideast country being ruled
By a man who thinks it’s fun
To hold our people in return
For a sjah that’s on the run
I think it’s funny
Freedom takes money
It’s a heartache and it’s hard luck
Well that’s tough shit
Man it’s no fun
Storm the Iranian embassy
Before they start shootin' down you and me Scourge of suits in control
Of the diplomaticness
While the nations of the world
Look on and they care less
The Soviet Union won’t agree
To an economic plan
And then they laugh and march their troops into Afghanistan
Orders from Moscow
Invade Teheran now
It’s a heartache and it’s hard luck
Well that’s tough shit
Man it’s no fun
Storm the Iranian embassy
Before they start shootin' at you and me A nation worries and reads the papers
Hoping that no-one has died
Hearin' rumours that the hostages
Will soon be tried as spies
Demonstrations on the street
Saying that the end is near
The man from New York Times on vacation
Wants to know what happened here
Agressive acts now
We want the best now
Fifteen moms crying
Is my son dying?
It’s a heartache and it’s hard luck
Well that’s tough shit
Man it’s no fun
Storm the Iranian embassy
Before they start shootin' at you and me

Traduction des paroles

Quinze hommes emmenés captifs dans un pays étranger hostile
Soleil brûlant rayonnant sur des kilomètres et des kilomètres de sable
Un pays du Moyen-Orient gouverné
Par un homme qui pense que c'est amusant
Pour retenir notre peuple en retour
Pour un sjah c'est en fuite
Je pense que c'est drôle
La liberté prend de l'argent
C'est un chagrin d'amour et c'est de la chance
Eh bien, c'est difficile de la merde
L'homme, il n'est pas amusant
Tempête l'ambassade iranienne
Avant qu'ils commencent à tirer sur vous et moi Fléau des costumes en contrôle
De la diplomaticness
Alors que les nations du monde
Regardez et ils se soucient moins
L'Union Soviétique n'est pas d'accord
À un plan économique
Et puis ils rient et font marcher leurs troupes en Afghanistan
Les ordres de Moscou
Envahissez Téhéran maintenant
C'est un chagrin d'amour et c'est de la chance
Eh bien, c'est difficile de la merde
L'homme, il n'est pas amusant
Tempête l'ambassade iranienne
Avant qu'ils commencent à tirer sur toi Et moi une nation s'inquiète et lit les journaux
En espérant que personne n'en est mort
Entendre des rumeurs selon lesquelles les otages
Sera bientôt jugé comme des espions
Les manifestations dans la rue
En disant que la fin est proche
L'homme du New York Times en vacances
Veut savoir ce qui s'est passé ici
Actes agressifs maintenant
Nous voulons le meilleur maintenant
Quinze mamans qui pleurent
Mon fils en train de mourir?
C'est un chagrin d'amour et c'est de la chance
Eh bien, c'est difficile de la merde
L'homme, il n'est pas amusant
Tempête l'ambassade iranienne
Avant qu'ils commencent à tirer sur toi et moi