Stolen Babies — Paroles et traduction des paroles de la chanson Grubbery (burnt to a crisp)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Grubbery (burnt to a crisp) » de Stolen Babies.
Paroles
You are mistaken when you come with shovels in your hands
The ghosts caught between your teeth will find their way
home…
And empty hides left that you sniff out
will consume you, take themselves back
Watching your teeth bend closer to the ground
Raining from your mouth, watering and hungry
And as your feet walk closer to the mouth,
You’ll be the grubbery for your robbery
And how you will pay for the rush of rot through your
heart
The fork turns beneath the ground,
It ends this way.
Empty hides left that you sniff out
will consume you, take themselves back
Watching your teeth bend closer to the ground
Raining from your mouth, watering and hungry
And as your feet walk closer to the mouth,
You’ll be the grubbery for your robbery
Empty hides left that you sniff out
will consume you, take themselves back
When you chew now, you should look out
When the ground moves, hungry like you…
Traduction des paroles
Vous vous trompez quand vous venez avec des pelles dans vos mains
Les fantômes pris entre vos dents trouveront leur chemin
maison…
Et les peaux vides laissés que vous reniflez
va vous consommer, se reprendre
Regarder vos dents se plier plus près du sol
Il pleut de votre bouche, arrosage et faim
Et comme vos pieds marchent plus près de la bouche,
Vous serez la grubbery pour votre vol
Et comment vous allez payer pour la ruée vers la pourriture à travers votre
cœur
La fourche tourne sous le sol,
Il se termine de cette façon.
Cache vide laissé que vous reniflez
va vous consommer, se reprendre
Regarder vos dents se plier plus près du sol
Il pleut de votre bouche, arrosage et faim
Et comme vos pieds marchent plus près de la bouche,
Vous serez la grubbery pour votre vol
Cache vide laissé que vous reniflez
va vous consommer, se reprendre
Quand vous mâchez maintenant, vous devriez regarder dehors
Quand le sol bouge, affamé comme toi…