Sting — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Last Ship
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Last Ship » de Sting.
Paroles
It’s all there in the gospels, the Magdalene girl
Comes to pay her respects, but her mind is awhirl.
When she finds the tomb empty, the stone had been rolled,
Not a sign of a corpse in the dark and the cold.
When she reaches the door, sees an unholy sight,
There’s this solitary figure in a halo of light.
He just carries on floating past Calvary Hill,
In an almighty hurry, aye but she might catch him still.
«Tell me where are ye going Lord, and why in such haste?»
«Now don’t hinder me woman, I’ve no time to waste!
For they’re launching a boat on the morrow at noon,
And I have to be there before daybreak.
Oh I canna be missing, the lads’ll expect me,
Why else would the good Lord himself resurrect me?
For nothing will stop me, I have to prevail,
Through the teeth of this tempest, in the mouth of a gale,
May the angels protect me if all else should fail,
When the last ship sails.»
Oh the roar of the chains and the cracking of timbers,
The noise at the end of the world in your ears,
As a mountain of steel makes its way to the sea,
And the last ship sails.
It’s a strange kind of beauty,
It’s cold and austere,
And whatever it was that ye’ve done to be here,
It’s the sum of yr hopes yr despairs and yr fears,
When the last ship sails.
Well the first to arrive saw these signs in the east,
Like that strange moving finger at Balthazar’s Feast,
Where they asked the advice of some wandering priest,
And the sad ghosts of men whom they’d thought long deceased,
And whatever got said, they’d be counted at least,
When the last ship sails.
Oh the roar of the chains and the cracking of timbers,
The noise at the end of the world in your ears,
As a mountain of steel makes its way to the sea,
And the last ship sails.
And whatever you’d promised, whatever you’ve done,
And whatever the station in life you’ve become.
In the name of the Father, in the name of the Son,
And whatever the weave of this life that you’ve spun,
On the Earth or in Heaven or under the Sun,
When the last ship sails.
Traduction des paroles
Tout est là dans les évangiles, La Fille De La Madeleine
Vient lui rendre hommage, mais son esprit est awhirl.
Lorsqu'elle trouve le tombeau vide, la pierre avait été roulée,
Pas un signe d'un cadavre dans l'obscurité et le froid.
Quand elle atteint la porte, voit un spectacle Impie,
Il y a cette silhouette solitaire dans un halo de lumière.
Il continue à flotter devant la Colline du Calvaire,
En toute hâte, Oui, mais elle pourrait l'attraper encore.
"Dis-moi Où vas-tu Seigneur, et pourquoi dans une telle hâte?»
"Maintenant, ne me gêne pas femme, Je n'ai pas de temps à perdre!
Car ils lancent un bateau le lendemain à midi,
Et je dois être là avant l'aube.
Oh Je ne peux pas manquer, les gars vont m'attendre,
Sinon, pourquoi le bon dieu lui-même ressusciter moi?
Car rien ne m'arrêtera, je dois l'emporter,
À travers les dents de cette tempête, dans la bouche d'un coup de vent,
Que les anges me protègent si tout le reste échoue,
Quand le dernier navire navigue.»
Oh le rugissement des chaînes et le craquement des bois,
Le bruit au bout du monde dans vos oreilles,
Comme une montagne d'acier fait son chemin vers la mer,
Et le dernier navire navigue.
C'est une étrange sorte de beauté,
Il fait froid et austère,
Et quoi que vous ayez fait pour être ici,
C'est la somme des espoirs yr despairs yr et des peurs yr,
Quand le dernier navire navigue.
Eh bien le premier à arriver a vu ces signes à l'est,
Comme cet étrange doigt en mouvement au festin de Balthazar,
Où ils ont demandé l'avis d'un prêtre errant,
Et les tristes fantômes d'hommes qu'ils pensaient morts depuis longtemps,
Et quoi qu'on ait dit, ils seraient comptés au moins,
Quand le dernier navire navigue.
Oh le rugissement des chaînes et le craquement des bois,
Le bruit au bout du monde dans vos oreilles,
Comme une montagne d'acier fait son chemin vers la mer,
Et le dernier navire navigue.
Et quoi que tu aies promis, quoi que tu aies fait,
Et quelle que soit la station dans la vie que vous êtes devenu.
Au nom du Père, au nom du Fils,
Et quel que soit le tissage de cette vie que vous avez filé,
Sur la terre ou au ciel ou sous le soleil,
Quand le dernier navire navigue.