Steven Curtis Chapman — Paroles et traduction des paroles de la chanson Said And Done
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Said And Done » de Steven Curtis Chapman.
Paroles
Making promises came easy
Back when they first fell in love.
They talked of how they’d share the years together;
Said we’ll work it out whatever comes.
I guess we never know just how it happens;
Vows forgotten that were once so true.
Holding on to broken dreams and promises,
It’s time to act on what they said they would do.
'Cause when it’s all said and done,
It’s got to be all or none;
Words are no good unless they’re backed with actions.
It’s easier said than done;
Talk of the race and never run,
But the prize belongs to those who’ve said and done.
Love is one of many pages
In a story only time will tell;
It’s a book of all the words we’re saying,
Read by those who see us do as well.
When it’s all said and done,
Have you done what you said.
When it’s all said and done,
Have you done what you said you would do.
Traduction des paroles
Faire des promesses est venu facile
De retour, quand ils ont d'abord tombé en amour.
Ils ont parlé de la façon dont ils partageraient les années ensemble;
Il a dit qu'on s'arrangerait quoi qu'il arrive.
Je suppose que nous ne savez jamais comment ça se passe;
Vœux oubliés qui étaient autrefois si vrai.
S'accrocher aux rêves brisés et aux promesses,
Il est temps d'agir sur ce qu'ils ont dit qu'ils allaient faire.
Car, lorsque tout est dit et fait,
Ça doit être tout ou rien;
Les mots ne sont bons que s'ils sont soutenus par des actions.
C'est plus facile à dire qu'à faire;
Parler de la course et ne jamais courir,
Mais le prix appartient à ceux qui ont dit et fait.
L'amour est l'une des nombreuses pages
Dans une histoire, seul le temps le dira;
C'est un livre de tous les mots que nous disons,
Lire par ceux qui le font.
Quand tout est dit et fait,
Avez-vous fait ce que vous avez dit.
Quand tout est dit et fait,
Avez-vous fait ce que vous avez dit que vous feriez.