Stereolab — Paroles et traduction des paroles de la chanson Cybele's Reverie
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Cybele's Reverie » de Stereolab.
Paroles
matires sensuelles et sans suite
l’enfance est plus sympathique
l’enfance apporte le magique
que faire quand on a tout fait
tout lu tout bu tout mang¦
tout donn¦ en vrac et en d¦tail
quand on a cri¦ sur tous les toits
pleur¦ et ri dans les villes et en campagne
l’enfance est plus authentique
le jardin au haut portique
la maison la maison d’autrefois
la maison la maison ¤ venir
et le silence
me p¦n¦trera
les pierres, les arbres, les murs, racontent (from 1'45'')
(with «la maison…»)
and they seemed to say:
«et le silence-trera
et me penetrera»
but silence-trera means nothing, or it’s just for the rhyme. Cybele’s Reverie
childhood is very nice
childhood brings magic
What to do when one has done everything?
Read everything, drunk everything, eaten everything?
Given everthing in truth and in detail,
when one has cried on all the rooftops,
wept and laughed in the towns and in the country?
childhood is the most real
the garden of new visions
the house, the house, of other times
the house, the house that we have left
and the silence
that penetrates me
Traduction des paroles
matires sensuelles et sans suite
l'enfance est plus sympathique
l'enfance apporte le magique
que faire quand on a tout fait
tout lu tout bu tout mang¦
tout donner¦ en vrac et en d / tail
quand un cri¦ sur tous les toits
pleurer¦ et ri dans les villes et en campagne
l'enfance est plus authentique
le jardin au haut portique
la maison la maison d'autrefois
la maison la maison ¤ venir
et le silence
me p / n / trera
les pierres, les arbres, les murs, mécontentement (à partir de 1 '45")
(avec «la maison…»)
et ils semblaient dire:
"et le silence-trera
et moi penetrera»
mais silence-trera ne signifie rien, ou c'est juste pour la rime. Cybèle Rêverie
l'enfance est très agréable
l'enfance apporte de la magie
Que faire quand on a tout fait?
Tout lu, bu tout, tout mangé?
Donné everthing en vérité et en détail,
quand on a pleuré sur tous les toits,
pleurait et riait dans les villes et à la campagne?
l'enfance est la plus réelle
le jardin des nouvelles visions
la maison, la maison, d'autres fois
la maison, la maison que nous avons laissée
et le silence
qui pénètre en moi