Stephen Duffy — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sunday Supplement
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sunday Supplement » de Stephen Duffy.
Paroles
In the summer and her pinafore
She thought she’d love for ever more
How soon things sour
Past the bewitching hour she finds
Herself in Winter deep inside her coat
The past is just an anecdote
She can’t forget for it’s her alphabet of time
Will there be a war
Will she die or will she know
And find the pain of youth still shows?
Like Mary Tyler-Moore
She stares across the yawning tide
Out of love and terrified
In the Sunday colour magazine
She reads a line and then she dreams
Of what she’ll do When she leaves you again
She knows that home was once a wild unknown
As always her own chaperone
Catch the bus from wilderness or to Hold on tight, catch that bus
Fares please, ding ding ding
Traduction des paroles
En été et son chasuble
Elle pensait qu'elle aimerait toujours plus
Combien de temps les choses aigres
Passé l'heure envoûtante qu'elle trouve
Elle-même en hiver au fond de son manteau
Le passé est juste une anecdote
Elle ne peut pas oublier car c'est son alphabet du temps
Y aura t il une guerre
Va t elle mourir ou saura t elle
Et trouver la douleur de la jeunesse montre encore?
Comme Mary Tyler-Moore
Elle regarde à travers la marée bâillante
Par amour et terrifié
Dans le magazine couleur du dimanche
Elle lit une ligne et puis elle rêve
De ce qu'elle fera quand elle te quittera à nouveau
Elle sait que la maison était autrefois un inconnu sauvage
Comme toujours son propre chaperon
Attraper le bus de désert ou de tenir serré, attraper ce bus
Fares s'il te plaît, ding ding ding