Steeleye Span — Paroles et traduction des paroles de la chanson Two Constant Lovers
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Two Constant Lovers » de Steeleye Span.
Paroles
Now as I was a-walking down by the sea shore
Where the wind it did whistle and the waves they did roar
There I heard a fair maid make a terrible sound
Like the wind and the waves that did echo around
Ch: Crying «Ohh. my love is gone
He’s the youth I adore
And he’s drowned
And I never shall see him no more»
She’d a voice like a nightingale, skin like a dove
And the song that she sang it was all about love
When I asked her to marry me, marry me please
But the answer she gave: «My love’s drowned in the seas»
I said I had gold and I’d silver beside
On a coach and six horses with me she could ride
She said: «I'll not marry nor yet prove a wife
I’ll be constant and true all the days I have life»
Then she flung her arms wide and she took a great leap
From the cliffs that were high to the billows so deep
Saying: «The rocks of the ocean shall be my death bed
And the shrimps of the sea shall swim over my head»
And now every night at six bells they appear
When the moon is shining and the stars they are clear
These two constant lovers with each other’s charms
Rolling over and over in each other’s arms
Traduction des paroles
Maintenant, comme je marchais au bord de la mer
Là où le vent sifflait et les vagues rugissaient
Là j'ai entendu une bonne faire un bruit terrible
Comme le vent et les vagues qui ont fait écho autour
Ch: Pleurer " Ohh. mon amour est parti
C'est la jeunesse que j'adore
Et il s'est noyé
Et je ne les verrai pas plus»
Elle avait une voix comme un rossignol, la peau comme une colombe
Et la chanson qu'elle a chantée était tout au sujet de l'amour
Quand je lui ai demandé de m'épouser, m'épouser, veuillez
Mais la réponse qu'elle a donnée « " mon amour est noyé dans les mers»
J'ai dit que j'avais de l'or et de l'argent à côté
Sur un autocar et six chevaux avec moi elle pouvait monter
Elle a dit: "Je ne vais pas me marier ni encore prouver une femme
Je serai constant et vrai tous les jours que j'aurai la vie»
Puis elle a jeté ses bras larges et elle a fait un grand saut
Des falaises qui étaient hautes aux vagues si profondes
Disant: "Les Rochers de l'océan seront mon lit de mort
Et les crevettes de la mer nager au dessus de ma tête»
Et maintenant tous les soirs à six cloches ils apparaissent
Quand la lune brille et les étoiles elles sont claires
Ces deux amoureux constants avec les charmes de l'autre
Rouler encore et encore dans les bras de l'autre