Staubkind — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wenn du schläfst

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wenn du schläfst » de Staubkind.

Paroles

Leise hör ich dich atmen,
wenn du in den Träumen lebst.
Diese Unschuld in deinem Gesicht.
Ich seh kurz dein Lächeln,
dass du so tief in dir trägst.
Es erscheint mir unendlich vertraut.
Ich suche nach dem ersten Stern
der dich aus dem Nichts befreit.
Und versinke reglos neben dir
in unserer Einsamkeit.

Ich frage mich still wo du jetzt bist,
wenn ich dich seh.
Ich frag mich still ob du mich spürst,
wenn dich die Nacht umhüllt.

Leise hör ich dich atmen,
wenn die Dunkelheit auf dir ruht.
Dieser zarte Duft der dich umgibt.
Ich spür deine Wärme die mich
ganz sanft zu dir zieht
und verlier mich ein Stück
in deiner kleinen Welt.
Lautlos warte ich auf dich
bis der Morgen deine Träume sieht.
Ich fand jedes Wort
so nah bei dir für dieses kleinen Lied.

Ich frage mich still wo du jetzt bist,
wenn ich dich seh.
Ich frag mich still ob du mich spürst,
wenn dich die Nacht umhüllt.

wo du jetzt bist...
ob du mich spürst...

Traduction des paroles

En silence, je t'entends respirer quand tu vis dans les rêves.
Cette innocence dans ton visage.
Je vois brièvement ton sourire que tu portes si profondément en toi.
Cela me semble infiniment familier.
Je cherche la première étoile qui te libère de nulle part.
Et plonge tranquillement à côté de toi dans notre solitude.

Je me demande silencieusement où tu es maintenant quand je te vois.
Je me demande en silence si tu me sens quand la nuit t'enveloppe.

En silence, je t'entends respirer quand L'obscurité repose sur toi.
Ce parfum délicat qui vous entoure.
Je sens ta chaleur qui m'attire doucement vers toi et me perds un peu dans ton petit monde.
Je t'attends silencieusement Jusqu'à ce que le matin voit tes rêves.
J'ai trouvé chaque mot si proche de toi pour cette petite chanson.

Je me demande silencieusement où tu es maintenant quand je te vois.
Je me demande en silence si tu me sens quand la nuit t'enveloppe.

où vous êtes maintenant...
si tu me sens...