Statuto — Paroles et traduction des paroles de la chanson In Fabbrica
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « In Fabbrica » de Statuto.
Paroles
Capo capo reparto
Rallenta la catena
Che voglio restar vivo
Prima che suoni la sirena
E cento cento all’ora
E cento pezzi devo fare
Non ho neanche il tempo
Il tempo per pisciare
In fabbrica in fabbrica
Non ci voglio andare
In fabbrica in fabbrica
Non ci vado piu' piu' piu' piu'
Come vorrei che fosse ieri
Vorrei un fine settimana
Ma oggi e' lunedi'
Si ricomincia la catena
E tiro e tiro avanti
Per una sporca busta paga
Ma chi c’e' stato lo sa
Che la fabbrica e' una galera
In fabbrica in fabbrica
Non ci voglio andare
In fabbrica in fabbrica
Non ci vado piu' piu' piu' piu'
In fabbrica in fabbrica
Non ci voglio andare
In fabbrica in fabbrica
Non ci vado piu'
Sentite che vi canto
La vita e' solo una
Meglio un posto al sole
Che un turno alla catena
In fabbrica in fabbrica
Non ci voglio andare
In fabbrica in fabbrica
Non ci vado piu'
Se otto ore vi sembran poche
Provate voi a lavorare
E proverete la differenza
Tra lavorare e comandare
In fabbrica in fabbrica
Non ci voglio andare
In fabbrica in fabbrica
Non ci vado piu' piu' piu' piu'
Traduction des paroles
La Tête La Tête Du Département
Ralentir la chaîne
Que je veux rester en vie
Avant que la sirène sonne
Et cent pour cent par heure
Et une centaine de pièces que je dois faire
Je n'ai même pas le temps
Le temps de pisser
L'usine à l'usine
Je ne veux pas y aller.
L'usine à l'usine
Je ne vais pas plus là
Comme j'aimerais que ce soit hier
Je voudrais un week-end
Mais aujourd'hui c'est lundi.
Vous commencez la chaîne de nouveau
Et le tir et le tir de l'avant
Pour un sale chèque de paie
Mais celui qui était là le sait.
Que l'usine est une prison
L'usine à l'usine
Je ne veux pas y aller.
L'usine à l'usine
Je ne vais pas plus là
L'usine à l'usine
Je ne veux pas y aller.
L'usine à l'usine
Je ne vais pas plus là.
Écoutez moi chanter
La vie est juste un
Mieux vaut un endroit au soleil
C'est un tour à la chaîne
L'usine à l'usine
Je ne veux pas y aller.
L'usine à l'usine
Je ne vais pas plus là.
Si huit heures vous semblent courtes
Vous essayez de travailler
Et vous vous sentirez la différence
Entre le travail et le commandement
L'usine à l'usine
Je ne veux pas y aller.
L'usine à l'usine
Je ne vais pas plus là