Stadio — Paroles et traduction des paroles de la chanson La faccia delle donne

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La faccia delle donne » de Stadio.

Paroles

Sulla faccia delle donna
batte quasi sempre il sole
per noi «che se non ci fossero loro»!
A noi basta una parola
anche un gesto solamente
per cambiare il colore di un giorno
noi vogliamo e cerchiamo
in ogni donna un’amica
e se poi ci ritroviamo
puo' durare anche una vita…
Invece noi che ogni donna e' un’altra
un’altra donna ancora
e' un biglietto della lotteria
e' volerla a tutti i costi
anche solo per un’ora
e sperare poi che se ne vada via
che passiamo le notti
ed i giorni distratti
che ci dimentichiamo come una stretta di mano.
Madri, sorelle, povere ma belle
suore, puttane, bellissime befane
e pur carine ma basse, ricchissime ma grasse,
ossigenate e rosse, con quante ce ne fosse!
Io, io mi innamorerei…
invece io, io prima me la farei…
Dentro gli occhi delle donne
ci sta il mondo tutto intero
per noi, che c’e' solo l’amore vero!
Noi che non ci gireremo
mai dall’altra parte
e che prima di dormire salutiamo
noi diciamo ti amo
senza avere problemi
sempre alla stessa donna
perche' siamo sinceri…
Invece noi che ogni donna e' un’altra
e' un’altra donna e basta
tutte uguali, tutte comunque sia…
cos’e' questa frenesia
a pensarci veramente
a pensarci bene, nessuno sa cosa sia
e passiamo le notti
con amori distratti
noi che ci dimentichiamo
noi che dopo ci addormentiamo…

Traduction des paroles

Sur le visage des femmes
il bat presque toujours le soleil
pour nous "s'il n'y en avait pas"!
Un mot suffit pour nous
même un geste seulement
pour modifier la couleur d'un jour
nous voulons et cherchons
dans chaque femme un ami
et si nous nous trouvons
il peut durer toute une vie.…
Mais nous que chaque femme est une autre
une autre femme encore
c'est un billet de loterie.
c'est de vouloir à tout prix
même juste pour une heure
et puis espère qu'il laisse
que nous passons les nuits
et les jours distraits
qu'on oublie comme une poignée de main.
Mères, sœurs, pauvres mais belles
sœurs, putes, belle befane
et pur mignon mais faible, riche mais gras,
oxygéné et rouge, avec autant qu'il y en avait!
Moi, je tomberais en amour…
J'aimerais le faire en premier.…
À l'intérieur des yeux de femmes
le monde entier est là
pour nous, il n'y a que le véritable amour!
Nous qui ne nous retournerons pas
jamais de l'autre côté
et qu'avant de dormir nous saluer
nous disons que je t'aime
sans avoir de problèmes
toujours à la même femme
parce qu'on est honnêtes…
Mais nous que chaque femme est une autre
elle est juste une autre femme.
tout de même, quoi…
quelle est cette frénésie?
pour vraiment y penser
sur la deuxième pensée, nul ne sait ce que c'est
et nous passons les nuits
avec des amours distraits
nous qui oublient
nous qui nous endormons alors…