Squallor — Paroles et traduction des paroles de la chanson Il tempo delle rughe

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Il tempo delle rughe » de Squallor.

Paroles

Giuro davanti a Taddeus di esserti fidelis per due diesis usque ad vulvam
tempora rugae
In dotis quantum portat in dettaglio?
Quinto lenzuolam federasque novam sine qua non
Lentopede lentopede memento sesterzi, non loqueri cum pater tuo mai
Quanta fellatio facisti cum Marco Tullio, consulem ad interim Craemonae
gallicum?
Habemus domus patritiam cum terme sulfuree per bronchi
Habemus bigam? Non Fiat, che non habemus, cazzi Fernet brauliu Averna Petrus
Bonekamp
Odio, odio mater tua. Mai, mai, in mea domo sine nervos carpere
Pertramente, anticipo necessitat pro mea et pro meis severo secondino
corrompere per mea fugam velocissima
Proxima idi marcus terza horam pomeridiana, non prima, attendo te, in Via Appia,
vicino Bar dell Sport:
Mihi riconoscere giornale risi et canzonem sotto tunica
Tuo Antonius denominato 'O Chiattone
Pop scrittum: T’issa scurdarem? Non abbandonare me in via pubblica
Con viavai centurionem che guardano storto
Ego in galera non volo
Post post post scriptum: T’issa scurdà? No… T’issa scurdà?
Scoraggiando
Testo mandato da
Fabio Fantini
Indice testi

Traduction des paroles

Giuro davanti un taddeus di esserti croyant par la dièse due jusqu'à l'utérus
fois les rides
Dans dotis jusqu'à transporter dans dettaglio?
Le cinquième lenzuolam federasque nouveau sans lequel pas
Lentopede lentopede rappelez-vous sesterzi, pas loqueri avec le père de votre mai
Comment Fellation facisti avec Marco Tullio, consul pendant ce temps Craemonae
Français?
Nous avons une maison patritiam avec terme sulfurée à travers les bronches
Nous avons bigam? Cela n'arrive pas, que nous n'avons pas, cazzi Fernet brauliu Averna Pierre
Bonekamp
La haine, la haine de votre mère. Mai, mai, dans ma maison sans les nerfs à choisir
Pertramente, anticipo nécessite pour mon et pour mon severo secondino
corrompere par mon vol velocissima
Suivant IDI marque trois heures pomeridiana, pas le premier, attendo vous, sur la Via Appia,
à proximité Bar dell Sport:
Pour moi riconoscere giornale j'ai ri et canzonem sotto manteau
Votre Anthony denominato ' O Chiattone
Pop scrittum: T'an issa scurdarem? Pas abbandonare moi de la manière pubblica
Con viavai trooper che guardano storto
Je suis à galera pas envie
Post après Post écrit: T'an issa scurdà? Aucun... T an issa scurdà?
Scoraggiando
Testo mandat da
Fabio Fantini
Liste des testi