Soledad — Paroles et traduction des paroles de la chanson Como Será
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Como Será » de Soledad.
Paroles
Cómo será
Despertar y no verte
Por la mañana
Y rodar por tu ausencia
Aquí en mi cama
Cómo será
Escuchar el silencio
De tus palabras
Un silencio tan blanco
Como el alma
(INICIO CORO)
Cuando salga el sol
No estarás aquí
Y te irás con mis sueños
Arrancándolos de mi
Cuando salga el sol
Me dirás adiós
Y quisiera saber
Lo que yo seré sin ti
Seré una tarde sin sol
Una estrella perdida en el mar
Una sombra, un silencio mortal
Una huella de amor
Seré yo el eco de un lamento
La nostalgia del recuerdo
Fría escarcha en el invierno
Una roca de sal
Seré una estrella del pasado
Una flor que ha marchitado
Golondrina que muy sola
Se quedó
Na, na, na
(finCORO)
Cómo será
Encontrarme tus besos
En la distancia
Y anhelar tu calor
De madrugada
Cómo será
Caminar el sendero
De mi nostalgia
Un sendero de ausencias
Que no acaba
AL CORO
Traduction des paroles
La façon dont il sera
Se réveiller et ne pas vous voir
Le matin
Et roulez pour votre absence
Ici dans mon lit
La façon dont il sera
Écouter le silence
De vos mots
Un silence si blanc
Comme l'âme
(CHORUS COMMENCER)
Lorsque le soleil se lève
Vous ne serez pas ici.
Et tu iras avec mes rêves
L'extraction hors de moi
Lorsque le soleil se lève
Tu vas dire au revoir
Et je voudrais savoir
Ce que je serai sans toi
Je serai un après midi sans soleil
Une étoile perdue dans la mer
Une ombre, un silence mortel
Une empreinte de l'amour
Je vais être l'écho d'une complainte
Nostalgie de la mémoire
Le froid du gel en hiver
Un rocher de sel
Je serai une star du passé
Une fleur flétrie
Avaler que très seul
Il est resté
Na, na, na
(finCORO)
La façon dont il sera
Trouve moi tes baisers
Dans la distance
Et le désir de votre chaleur
À l'aube
La façon dont il sera
Marcher sur le chemin
De ma nostalgie
Un chemin d'absences
Qui n'a pas de fin
LE CHŒUR