Соль Земли — Paroles et traduction des paroles de la chanson Протяжённость парков

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Протяжённость парков » de Соль Земли.

Paroles

Оставь порочный клуб, полночный урбан.
Парк — старая эстрада. САГРАДА с братьями.
Вы всё потратили? Ладно. Бесплатно. Что пиздато, а?
Не сцы, не день десанта…
Потом возьмём твои колеса, рванём до «плёса.
Знаешь как просто там? Берёзы., сосны.
Я знаю один остров. Красивый просто…
И санаторий тот, мы малыми там резали розы.
Кто любит осень, …кто лето… грозы,
А кто прошёл через крещенские морозы.
Покой монастырей, ледяной огонь купели…
Они заплакали… они прозрели.
Как будто снова девять, мы словно дети…
Одни с тобой, на такой большой планете.
И если тебе плохо, то мне не похуй!
Пора. Но не к докторам .брат! Храм рядом!
Знаком с моим отрядом?
Это второй том. «Колокол Набат».
Бом… Бом… второй альбом.
И всё о том же брат… Всё о том же… всё же есть,
Что-то выше наших этажей…
Мы всё так же шаримся по умирающим лесам,
Я видел сон, там: лев «Аслан»…и мне вернули сан.
И вечный полдень — солнце, правды, в зените.
Спасибо… Спаситель…
Бесконечность… протяжённость парков,
Щебечут ласточки, вороны не каркают.
Справа «АЛХИМИК», слева «ТОТ САМЫЙ»,
И «МАЛЫЙ" — Саня, с нами. Мы стали голосами…
Бесконечность… Протяжённость парков,
Щебечут ласточки, вороны не каркают.
Справа «АЛХИМИК», слева"ТОТ САМЫЙ»,
И «МАЛЫЙ" — Саня, с нами. Мы стали голосами…
Мы так и будем пускать змея в бурю,
Думать, как слова переплавит в пули.
Стоять у утёса, дремать под голос кросс,
Мой отвар согреет кровь в лютый мороз.
Малыш, этот город не соткан из грёз.
«Кутинов» и «Макс»… Перекаты. И хватит слёз.
Боль ждала меня, царапала двери как пёс.
Нам не поднять их… лепестками чёрных роз.
Под небосводом протяженность парков,
Скрестив руки, (помнишь?) Мы давали клятву,
Луна пьяная тянул дым «Примы» мятой,
Временами карма путала карты,
Ил со дна окраин хранит артефакты,
Стерео сны жизнь делят на такты.
Пылают пути с первыми птицами в марте,
Погружаясь сталкеры уходят в память.

Traduction des paroles


Et "PETIT" - Sanya, avec nous. Nous sommes devenus des voix…
L'infini... l'Étendue des parcs,
Les hirondelles gazouillent, les corbeaux ne craquent pas.
À droite "ALCHIMISTE", à gauche " le MÊME»,
Et "PETIT" - Sanya, avec nous. Nous sommes devenus des voix…
Nous allons laisser le serpent dans la tempête,
Penser comme les mots vont fondre en balles.
Debout près de la falaise, somnoler sous la voix de la Croix,
Mon bouillon réchauffera le sang dans le froid glacial.
Bébé, cette ville n'est pas faite de rêves.
Kutinov et Max ... Et assez de larmes.
La douleur m'attendait, grattant les portes comme un chien.
On ne peut pas les élever ... avec des pétales de roses noires.
Sous le firmament, l'étendue des parcs,
Les bras croisés, (tu te souviens?) Nous avons prêté serment,
Lune ivre tiré fumée» Prima " menthe,
Parfois, le Karma a confondu les cartes,
Le Limon du fond de la périphérie stocke des artefacts,
Les rêves stéréo divisent la vie en tact.
Les chemins flamboyants avec les premiers oiseaux en mars,
Les harceleurs plongent dans la mémoire.