Slim Dusty — Paroles et traduction des paroles de la chanson Give My Regards To Edna

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Give My Regards To Edna » de Slim Dusty.

Paroles

If just passing through Mt Isa,
Don’t forget to take the time,
To go around old mate, an' meet,
A real good friend of mine.
Yet I’ve looked in beauty parlours
Or the modern fashion stores,
You’ll find her at the sale yards,
Loading fats or dipping stores.
She’s as hard an' tough as greenhide'
With a heart of solid gold,
Educated on the stock routes
In the droving days of old.
Taking nightwatch, tething horses
On the famous Murringai,
Living close to God and nature,
Where the Wedgetail eagles fly.
Hey!
Bridge
Her father was a teacher,
And he put her to the test,
In the college of the stockmen,
On the big camps in the west.
She can educate a young horse,
In a firm and gentle way,
Just like her father taught her,
On the stock routes in his day.
And she takes a lot of shifting,
From the park and pully seat
In a fair go on a plucker,
She’s pretty hard to beat.
And in the rodeo arena,
At the Isa every year,
With a pick up men she’s working,
She’d beat stockmen tending gear. Hey!
She can ply the awl an' needles,
She can use the shoein' gear,
And when the days work’s over, mate,
She’ll join you in a beer.
Well respected by the bushmen,
All through the northern line,
She’s a credit to her father,
From the old stock riding line.
She has known the joys and sorrows,
Of a mother and a wife,
And it mostly is the good
Who are the loosers in this life.
So when you meet her she would greet you,
With a handshake rough and hard,
So don’t forget to tell her, mate,
We all send our best regards. Hey!
Spoken
Yeah, mate, don’t forget to tell her,
We all send our best regards.
We really do.

Traduction des paroles

Si juste en passant par Mt Isa,
N'oubliez pas de prendre le temps,
Pour faire le tour vieux compagnon, une " rencontre,
Un vrai bon ami à moi.
Pourtant j'ai regardé dans les salons de beauté
Ou les magasins de mode modernes,
Vous la trouverez dans les magasins de vente,
Chargement des graisses ou trempage des magasins.
Elle est aussi dure que greenhide
Avec un coeur d'or massif,
Instruits sur les pistes à bétail
Dans le droving anciens jours.
La prise de nightwatch, tething chevaux
Sur le célèbre Murringai,
Vivre près de Dieu et de la nature,
Où les aigles Wedgetail volent.
Hey!
Pont
Son père était un professeur,
Et il la mettait à l'épreuve,
Au Collège des stockmen,
Sur les grands camps de l'ouest.
Elle peut éduquer un jeune cheval,
D'une manière ferme et douce,
Tout comme son père lui a appris,
Sur les routes de stock en son temps.
Et elle prend beaucoup de déplacement,
Du parc et du siège de pully
Dans une foire allez sur un plucker,
Elle est assez difficile à battre.
Et dans l'arène de rodéo,
À L'Isa chaque année,
Un pick up hommes elle travaille,
Elle avait battu stockmen tendant à engrenages. Hey!
Elle peut enfiler l'alêne et les aiguilles,
Elle peut utiliser les chaussures,
Et quand les jours de travail seront finis, mec,
Elle vous rejoindra dans une bière.
Bien respecté par les bushmen,
Tous par le biais de la ligne du nord,
Elle est un crédit à son père,
De l'ancienne ligne d'équitation stock.
Elle a connu les joies et les peines,
De mère et d'épouse,
Et il est la plupart du temps la bonne
Qui sont les lâches dans cette vie.
Alors quand tu la rencontrais elle te saluait,
Avec une poignée de main rugueux et dur,
Alors n'oubliez pas de le lui dire, mate,
Nous envoyons tous nos meilleures salutations. Hey!
Parlé
Ouais, mec, n'oublie pas de lui dire,
Nous envoyons tous nos meilleures salutations.
Nous faisons vraiment.