Слава Бобков — Paroles et traduction des paroles de la chanson Восходящий Закат

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Восходящий Закат » de Слава Бобков.

Paroles

Восемь бед в мешке.
Невесёлый взгляд.
На заре закат.
Прошлогодний сон.
Бывший чемпион.
Бесполезный день.
Ночью рядом тень.
И словно ток виски буравит мысль,
Что жизнь прошла, а был ли в жизни
Смысл?
Ах, вечер разухабистый,
Эх, утро непутёвое,
А день такой нахрапистый,
А дело… дело плёвое —
Гори огнём — семь раз отмерь —
Иди — куда — глаза — глядят,
А поутру стучится в дверь —
Толи дятел, толи мент —
Предъявите документ!
И горит восходящий закат.
Ночью плохо спал,
Утром рано встал.
Днём усталый вид —
На троих разлит.
Ищешь в трёх соснах.
Забываешь в снах,
Но опять с утра
И тоска, и страх…
И словно ток виски буравит мысль,
Что жизнь прошла, а был ли в жизни
Смысл?

Traduction des paroles

Huit ennuis dans le sac.
Un regard maladroit.
À l'aube du coucher du soleil.
Le rêve de l'année Dernière.
Ancien champion.
Une journée inutile.
La nuit à côté de l'ombre.
Et comme si le courant du whisky forait la pensée,
Qu'est-ce que la vie a passé, et était-ce dans la vie
Le sens?
Ah, la soirée est épuisante,
Eh, le matin est mauvais,
Et le jour est si effronté,
Et l'affaire ...  —
Brûle le feu-mesure sept fois —
Allez - où-les yeux-regardent,
Et le matin, il frappe à la porte —
Toli pic, Toli ment —
Montrez le document!
Et le coucher de soleil levant brûle.
La nuit a mal dormi,
Je me suis levé tôt le matin.
Après-midi regard fatigué —
Sur les trois разлит.
Tu cherches dans trois pins.
Oublier dans les rêves,
Mais encore le matin
Et l'angoisse et la peur…
Et comme si le courant du whisky forait la pensée,
Qu'est-ce que la vie a passé, et était-ce dans la vie
Le sens?