Slaid Cleaves — Paroles et traduction des paroles de la chanson Breakfast in Hell
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Breakfast in Hell » de Slaid Cleaves.
Paroles
In the melting snows of Ontario
Where the wind’ll make you shiver
It was the month of May up in Georgian Bay
Near the mouth of the Musquash River
Where the bears prowl and the coyotes howl
And you can hear the osprey scream
Back in '99 we were cutting pine
And sending it down the stream
Young Sandy Gray came to Go Home Bay
All the way from P.E.I.
Where the weather’s rough and it makes you tough
No man’s afraid to die
Sandy came a smilin', Thirty Thousand Islands
Was the place to claim his glory
Now Sandy’s gone but his name lives on This is Sandy’s story
Young Sandy Gray lives on today
In the echoes of a mighty yell
Listen close and you’ll hear a ghost
In this story that I tell, boys
This story that I tell
Now Sandy Gray was boss of the men who’d toss
The trees onto the shore
They’d come and go till they’d built a floe
100,000 logs or more
And he’d ride 'em down toward Severn Sound
To cut 'em up in the mills for timber
And the ships would haul spring summer and fall
Till the ice came in December
One Sabbath Day big Sandy Gray
Came into camp with a Peavey on his shoulder
With a thunder crack he dropped his axe
And the room got a little bit colder
Said, «Come on all you, we got work to do We gotta give 'er all we can give 'er
There’s a jam of logs at the little jog
Near the mouth of the Musquash River»
With no time to pray on the Lord’s day
They were hoping for God’s forgiveness
But the jam was high in a troubled sky
And they set out about their business
They poked with poles and ran with the rolls
And tried to stay on their feet
Every trick they tried, one man cried
‽This logjam’s got us beat!"
But Sandy Gray was not afraid
And he let out a mighty yell
«I'll be damned, we’ll break this jam
Or it’s breakfast in hell, boys
Breakfast in hell!»
Now every one of the men did the work of ten
And Sandy scrambled up to the top
He is working like a dog heaving 30 foot logs
And it looked like he’d never stop
They struggled on, these men so strong
Till the jam began to sway
Then they dove for cover to the banks of the river
All except for Sandy Gray
Now with thoughts of death they held their breath
As they saw their friend go down
They all knew in a second or two
He’d be crushed or frozen or drowned
They saw him fall and they heard him call
Just once and then it was over
Young Sandy Gray gave his life that day
Near the mouth of the Musquash River
But Sandy Gray was not afraid
And he let out a mighty yell
«I'll be damned, we’ll break this jam
Or it’s breakfast in hell, boys
Breakfast in hell!»
East of Giant’s Tomb there’s plenty of room
There’s no fences and no walls
And if you listen close you’ll hear a ghost
Down by Sandy Gray Falls
Through the tops of the trees you’ll hear in the breeze
The echoes of a mighty yell
«I'll be damned, we’ll break this jam
Or it’s breakfast in hell»
And Sandy Gray lives on today
And he let out a mighty yell
«I'll be damned, we’ll break this jam
Or it’s breakfast in hell, boys
Breakfast in hell!»
Traduction des paroles
Dans la fonte des neiges de L'Ontario
Où le vent vous fera frissonner
C'était le mois de mai dans la baie Georgienne
Près de l'embouchure de la Rivière Musquash
Où les ours rôdent et les coyotes hurler
Et vous pouvez entendre le cri du Balbuzard pêcheur
En 99 on coupait du Pin
Et l'envoyer dans le courant
Jeune Sandy Gray est venu pour rentrer à la maison Bay
Tout le chemin de la P. E. I.
Où le temps est rude et il vous rend difficile
Aucun homme n'a peur de mourir
Sandy est venu un sourire, trente mille Îles
Était l'endroit pour revendiquer sa gloire
Maintenant Sandy est parti mais son nom habite ici C'est L'histoire de Sandy
Jeune Sandy Gray vit aujourd'hui
Dans les échos d'un puissant crier
Écoutez bien et vous entendrez un fantôme
Dans cette histoire que je raconte, les garçons
Cette histoire que je raconte
Maintenant Sandy Gray était le patron des hommes qui jettaient
Les arbres sur le rivage
Ils allaient et venaient jusqu'à ce qu'ils construisent une banquise
100 000 grumes ou plus
Et il les conduisait vers le détroit de Severn
Pour les couper dans les moulins pour le bois
Et les navires transportaient le printemps l'été et l'automne
Jusqu'à ce que la glace arrive en décembre
Un jour de sabbat Grand Gris sablonneux
Il est entré au camp avec un Peavey sur l'épaule
Avec une fissure de tonnerre il a laissé tomber sa hache
Et la pièce est devenue un peu plus froide
Il a dit: "Allez tout ce que vous, nous avons du travail à faire, nous devons donner tout ce que nous pouvons donner
Il y a un bourrage de bûches au petit jogging
Près de l'embouchure de la Rivière Musquash»
Sans le temps de prier le jour du Seigneur
Ils espéraient le pardon de Dieu
Mais la confiture était haute dans un ciel troublé
Et ils se sont mis au sujet de leurs affaires
Ils ont fourré avec des poteaux et ont couru avec les rouleaux
Et a essayé de rester sur leurs pieds
Chaque tour qu'ils ont essayé, un homme a pleuré
‽This impasse a nous battre!"
Mais Sandy Gray n'avait pas peur
Et il a lâché un cri puissant
«Je vais être damné, nous allons briser cette confiture
Ou c'est le petit déjeuner en enfer, les gars
Petit déjeuner en enfer!»
Chacun des hommes fit le travail de dix
Et Sandy s'est brouillé jusqu'au sommet