Скрябін — Paroles et traduction des paroles de la chanson Інфляція. Дурдом

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Інфляція. Дурдом » de Скрябін.

Paroles

Давно продалася остання картина
Художник плаче, бо пропив свій Мольберт
Його коханка відсудила будинок
Бабки, бабки, бабки пожирають людей
Приспів:
Ми нашу пісню написали за гроші
Хтось на години продає свою любов
В когось дешевше, а хтось бере дорожче
Яка різниця, інфляція, дурдом
Ми з вами стали всі товаром на базарі
І рекламуєм і активно продаєм
Хто — своє тіло, а хто грає на баяні
А хто і душу за копійку зажене
Приспів (2)
Трохи почекаєм — може доживем
Добрі і щасливі всі колись будем
Винайдем таблетки, щоби не вмирать
І будемо хором радісно співать
Приспів

Traduction des paroles

Le dernier tableau a été vendu il y a longtemps
L'artiste pleure parce qu'il a bu son Chevalet
Sa maîtresse a poursuivi la maison
Grand-mère, grand-Mère, grand-mère dévorent les gens
Refrain:
Nous avons écrit notre chanson pour de l'argent
Quelqu'un sur la montre vend son amour
Quelqu'un est moins cher, et quelqu'un prend plus cher
Quelle différence, l'inflation, la folie
Vous et moi sommes devenus des marchandises dans le Bazar
Et Annoncez et vendez activement
Qui est son corps et qui joue du Bayan
Et qui va conduire l'âme pour un sou
Refrain (2)
Attendez un peu,peut-être que nous vivrons
Bon et heureux, nous serons tous un jour
Inventer des pilules pour ne pas mourir
Et nous chanterons joyeusement en chœur
Refrain