Скрябін — Paroles et traduction des paroles de la chanson Дура-цензура
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Дура-цензура » de Скрябін.
Paroles
Сидить за грубими мурами,
Де руки, стіни прокурені,
Де вікна з дохлими мухами,
Мозги старі, вже пробухані.
Сидить і нігті свої гризе,
Кому сьогодні не повезе?
Прищавим ротом, руками з потом
Грає бандура, дура-цензура.
На сміх ідіотам прищавим ротом
Грає бандура, дура-цензура. (весь куплет — 2)
Сидить і штани протираються,
На стіл компромати збираються,
В корзину папери кидаються,
Всі екрани перекриваються.
Сидить і до всіх гнило шкіриться,
Як ми тут живеш аж не віриться.
Traduction des paroles
Assis derrière des murs rugueux,
Où les mains, les murs sont fumés,
Où sont les fenêtres avec des mouches mortes,
Les cerveaux sont vieux, déjà éveillés.
Assis et ses ongles se rongent,
Qui n'a pas de chance aujourd'hui?
Bouche pimpante, mains avec sueur
Joue Bandura, imbécile-censure.
Sur le rire des idiots avec la bouche boutonnée
Joue Bandura, imbécile-censure. (tout le couplet-2)
Assis et le pantalon frotté,
Sur la table компроматы vont,
Dans le panier de papier se précipitent,
Tous les écrans se chevauchent.
Assis et pourri,
Comment on vit ici?