Skank — Paroles et traduction des paroles de la chanson Balada Pra João E Joana
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Balada Pra João E Joana » de Skank.
Paroles
Então os dois se acharam na escuridão
Ela com os pés no chão e ele não
Seu destino cego a lhes conduzir
Sua sorte à solta a lhes indicar um caminho
E dançavam lá em meio a tanta gente
Se encontraram ali
Djô Djô, o mundo está tão mau lá fora
Djô Djô, onde irão vocês agora
E tudo aconteceu
Quando as mãos se tocaram
Quando os olhos nem viram
Quando a noite chegou
Então eles se deram na convicção
Feitos um pro outro, mas por exclusão
Seu destino cego a lhes conduzir
Sua sorte à solta a lhes indicar um caminho
E dançavam lá em meio a tanta gente
Se encontraram ali
Djô Djô, cai um temporal lá fora
Djô Djô, onde irão vocês agora
E tudo aconteceu
Quando as mãos se tocaram
Quando os olhos nem viram
Quando a noite chegou
E tudo estremeceu
As paredes do tempo
Os telhados do mundo
As cidades do céu
Eram os dois avessos aos normais
Ela com os pés no chão, e o chão se abriu
Um abismo
E dançavam lá em meio a tanta gente
Se perderam ali
Djô Djô, nada pára, nada espera
Djô Djô, que o destino assim quisera
E tudo aconteceu
Quando as mãos se tocaram
Quando os olhos nem viram
Quando a noite chegou
E tudo estremeceu
As paredes do tempo
Os telhados do mundo
As cidades do céu
Traduction des paroles
Puis les deux se sont retrouvés dans l'obscurité
Ses pieds sur le sol et il ne le fait pas
Votre destin aveugle de les conduire
Votre chance au lâche pour leur montrer un chemin
Et ils ont dansé là-bas parmi tant de gens
Ils se sont rencontrés là bas
DJO DJO, le monde est si mauvais là-bas
Djô Djô, où irez-vous maintenant
Et tout s'est passé
Quand les mains ont touché
Quand les yeux n'ont même pas vu
Quand la nuit est venue
Alors ils se sont donnés avec conviction
Faits l'un pour l'autre, mais par exclusion
Votre destin aveugle de les conduire
Votre chance au lâche pour leur montrer un chemin
Et ils ont dansé là-bas parmi tant de gens
Ils se sont rencontrés là bas
DJO DJO, il y a une tempête dehors
Djô Djô, où irez-vous maintenant
Et tout s'est passé
Quand les mains ont touché
Quand les yeux n'ont même pas vu
Quand la nuit est venue
Et tout s'est mis à vibrer
Les murs de temps
Les toits du monde
Les villes du ciel
Ils étaient tous deux opposés aux normales.
Elle avec ses pieds sur le sol, et le sol ouvert
Abîme
Et ils ont dansé là-bas parmi tant de gens
Ils se sont perdus là
DJO DJO, rien ne s'arrête, rien n'attend
Djô Djô, ce destin tant voulu
Et tout s'est passé
Quand les mains ont touché
Quand les yeux n'ont même pas vu
Quand la nuit est venue
Et tout s'est mis à vibrer
Les murs de temps
Les toits du monde
Les villes du ciel