Sinead O´Connor — Paroles et traduction des paroles de la chanson War
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « War » de Sinead O´Connor.
Paroles
A song from Bob Marley which Sinead
did sing during the well known
«Pope-incident"in Saterday Night Live
and a few days later during the
Bob Dylan tribute concert.
Until the philosophy,
which holds one race superior
and another inferior,
is finally and permanently
discredited and abandoned,
everywhere is war.
Until there is no longer first class
or second class citizens of any nation.
Until the color of a man¦ Ї skin,
is of no more significance then
the color of his eyes,
I¦ іe got to say «war».
That until the basic human rights,
are equally guaranteed to all,
without regard to race,
I¦ Јl say «war»
Until that day the dream of lasting peace,
world-citizenship and the rule of international morality will remain
just a fleeting illusion to be pursued,
but never obtained.
And everywhere is war.
Until the ignoble and unhappy regime
which holds all of us through,
child-abuse, yeah, child-abuse yeah,
sub-human bondage has been toppled,
utterly destroyed,
everywhere is war.
war in the east,
war in the west,
war up north,
war down south,
there is war,
and the rumors of war.
Until that day,
there is no continent,
which will know peace.
children, children.
Fight!
We find it necessary.
we know we will win.
we have confidence in the victory
of good over evil
FIGHT THE REAL ENEMY !
Traduction des paroles
Une chanson de Bob Marley qui Sinead
a chanté pendant le bien connu
«Le pape-incident"dans Samedi Soir en Direct
et quelques jours plus tard au cours de la
Bob Dylan concert hommage.
Jusqu'à ce que la philosophie,
qui détient une course supérieure
et un autre inférieur,
est enfin et définitivement
discrédité et abandonné,
partout c'est la guerre.
Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de première classe
ou des citoyens de seconde classe de n'importe quelle nation.
Jusqu'à ce que la couleur d'un homme / Ї peau,
est de pas plus de signification, alors
la couleur de ses yeux,
I¦ ie eu à dire «guerre».
Que jusqu'à ce que les droits de l'homme fondamentaux,
sont également garantis à tous,
sans égard à la race,
Je / JL dire " guerre»
Jusqu'à ce jour, le rêve d'une paix durable,
la citoyenneté mondiale et la règle de la moralité internationale resteront
juste une illusion éphémère à poursuivre,
mais n'a jamais obtenu.
Et partout c'est la guerre.
Jusqu'au régime ignoble et malheureux
ce qui nous tient tous à travers,
abus d'enfant, Oui, abus d'enfant Oui,
la servitude sous-humaine a été renversée,
totalement détruit,
partout c'est la guerre.
guerre dans l'est,
guerre dans l'ouest,
la guerre du nord,
la guerre dans le sud,
il y a la guerre,
et les rumeurs de guerre.
Jusqu'à ce jour,
il n'y a pas de continent,
qui connaîtra la paix.
les enfants, les enfants.
La lutte!
Nous trouvons cela nécessaire.
nous savons que nous allons gagner.
nous avons confiance dans la victoire
du bien sur le mal
COMBATTEZ LE VRAI ENNEMI !