Silvio Rodríguez — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sueño Con Serpientes

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sueño Con Serpientes » de Silvio Rodríguez.

Paroles

Hay hombres que luchan un día
Y son buenos
Hay otros que luchan un año
Y son mejores
Hay quienes luchan muchos años
Y son muy buenos
Pero hay los que luchan toda la vida
Esos son los imprescindibles
Bertolt brecht
Sueño con serpientes, con serpientes de mar
Con cierto mar, ay, de serpientes sueño yo
Largas, transparentes, y en sus barrigas llevan
Lo que puedan arrebatarle al amor
Oh, la mato y aparece una mayor
Oh, con mucho más infierno en digestión
No quepo en su boca, me trata de tragar
Pero se atora con un trÃ(c)bol de mi sien
Creo que está loca, le doy de masticar
Una paloma y la enveneno de mi bien
Ã^sta al fin me engulle, y mientras por su esófago
Paseo, voy pensando en qué vendrá
Pero se destruye cuando llego a su estómago
Y planteo con un verso una verdad

Traduction des paroles

Il y a des hommes qui se battent un jour
Et elles sont bonnes
Il ya d'autres qui lutte un an
Et ils sont meilleurs
Il y a ceux qui se battent de nombreuses années
Et ils sont très bons
Mais il y a ceux qui se battent toute leur vie
Ce sont les essentiels
Bertolt brecht
Rêve de serpents, avec des serpents de mer
Avec une certaine mer, hélas, de serpents que j'ai rêvé
Longue, transparente, et sur leur ventre ils portent
Ce qu'ils peuvent arracher à l'Amour
Je la tue et un commandant arrive.
Oh, avec beaucoup plus d'enfer dans la digestion
Je ne rentre pas dans sa bouche, il essaie de m'avaler
Mais il est coincé avec un tra (c) bol de ma tempe
Je pense qu'elle est folle, je lui donne à mâcher
Une colombe et je l'empoisonne pour mon bien
Il m'a enfin avalé, et tout en traversant son œsophage
Marcher, je pense à ce qui va venir¡
Mais il est détruit quand il atteint son noyau
Et j'élève avec un verset une vérité