Siegfried — Paroles et traduction des paroles de la chanson Rheingold

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Rheingold » de Siegfried.

Paroles

So spät in der Nacht —
Wer hält hier noch Wacht?
Den Schatz trägt er fort
An düsteren Ort…
Von Zwergen verflucht,
Von Menschen gesucht,
Von Drachen bewacht,
Für niemand gedacht.
Funkelnde Wogen verbergen die Pracht
Und Felsen versehen die Wacht
An den tiefgrünen Wassern des mächtigen Rhein:
Dem Hort von Nebelheim.
Und in den Sternen zeigt sich dem fragenden Blick
Der Nibelungen Geschick.
Siegfrieds Blut ruft durch die Nacht:
Der Hagen hat ihn umgebracht!
Siegfrieds Blut ruft durch die Nacht:
Der Hagen hat ihn umgebracht!
Ihre tiefgrünen Augen verschweigen die Pein
Versunken I’m Feuerschein,
Besiegelt in Kriemhilds wütendem Blick:
Der Nibelungen Geschick.
Siegfrieds Blut ruft durch die Nacht:
Der Hagen hat ihn umgebracht!
Siegfrieds Blut ruft durch die Nacht:
Der Hagen hat ihn umgebracht!
Der Drache lebt fort in der lodernden Glut
Eines Herzens voll Trauer und Wut.
In der Flut einer einzigen Träne erstickt:
Der Nibelungen Geschick.

Traduction des paroles

Si tard dans la Nuit —
Qui veille encore ici?
Il porte le trésor
Dans un endroit sombre…
Maudit par les nains,
Recherché par les gens,
Gardée par des dragons,
Pour personne.
Les vagues étincelantes cachent la splendeur
Et les roches fournissent la garde
Sur les eaux vertes profondes du puissant Rhin:
Le Hort de Nebelheim.
Et dans les étoiles se manifeste le regard interrogateur
La Compétence De Nibelungen.
Le sang de Siegfried passe la nuit:
Le Hagen l'a tué!
Le sang de Siegfried passe la nuit:
Le Hagen l'a tué!
Ses yeux vert foncé cachent le châtiment
Englouti I'm feu,
Scellé dans le regard furieux de Kriemhild:
La Compétence De Nibelungen.
Le sang de Siegfried passe la nuit:
Le Hagen l'a tué!
Le sang de Siegfried passe la nuit:
Le Hagen l'a tué!
Le dragon vit dans les braises flamboyantes
D'un cœur plein de chagrin et de colère.
Étouffé dans le déluge d'une seule larme:
La Compétence De Nibelungen.