Show Of Hands — Paroles et traduction des paroles de la chanson Don't Be A Stranger
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Don't Be A Stranger » de Show Of Hands.
Paroles
We’ve been together
A hundred nights and more
Put ten thousand miles on the clock
But the year is almost over
And other voices call
And so this journey has to stop
Whatever roads may follow
The parting of the ways
In times of doubt and danger
Think about this moment
Look back on these days
And don’t be a stranger
The spoils have been divided
Numbers exchanged
Promises made to keep in touch
All the secrets we confided
All the lives we gently changed
But best intentions only mean so much
Whatever roads may follow
The parting of the ways
In times of doubt and danger
Look back on these moments
Think about these days
Don’t be a stranger
Time and space conspire
To gently douse the fire
Of friendship we fought so hard to light
So pass this way again
Let our laughter fan the flames
It’s embers will warm us through the night
Traduction des paroles
Nous avons été ensemble
Une centaine de nuits et plus
Mettez dix mille miles sur l'horloge
Mais l'année est presque finie
Et d'autres voix appellent
Et donc ce voyage doit s'arrêter
Quelles que soient les routes qui peuvent suivre
La séparation des façons
En temps de doute et de danger
Pensez à ce moment
Regardez en arrière sur ces jours
Et ne sois pas un étranger
Le butin a été divisé
Les numéros échangés
Promesses faites pour rester en contact
Tous les secrets que nous avons confié
Toutes les vies doucement changé
Mais les meilleures intentions ne signifient que beaucoup
Quelles que soient les routes qui peuvent suivre
La séparation des façons
En temps de doute et de danger
Regardez en arrière sur ces moments
Pensez à ces jours
Ne sois pas un étranger
Le temps et l'espace conspirent
Pour éteindre doucement le feu
De l'amitié nous nous sommes battus si dur à la lumière
Donc passer de cette façon à nouveau
Laissez nos rires attiser les flammes
Les braises nous réchaufferont toute la nuit