Sheila On 7 — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sebuah Kisah Klasik

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sebuah Kisah Klasik » de Sheila On 7.

Paroles

Jabat tanganku, mungkin untuk yang terakhir kali
Kita berbincang tentang memori di masa itu
Peluk tubuhku usapkan juga air mataku
Kita terharu seakan tidak bertemu lagi
Bersenang-senanglah
Kar’na hari ini yang 'kan kita rindukan
Di hari nanti sebuah kisah klasik untuk masa depan
Bersenang-senanglah
Kar’na waktu ini yang 'kan kita banggakan di hari tua
Sampai jumpa kawanku
S’moga kita selalu
Menjadi sebuah kisah klasik untuk masa depan
Sampai jumpa kawanku
S’moga kita selalu
Menjadi sebuah kisah klasik untuk masa depan
Bersenang-senanglah
Kar’na hari ini yang 'kan kita rindukan
Di hari nanti…
Mungkin diriku masih ingin bersama kalian
Mungkin jiwaku masih haus sanjungan kalian

Traduction des paroles

Serrez-moi la main, probablement pour la dernière fois
Nous avons parlé de mémoire à cette époque
Embrasse moi frotte mes larmes
Nous avons déménagé comme si de ne pas se rencontrer à nouveau
Amuser
Parce qu'aujourd'hui, le droit nous manque
Dans la journée une histoire classique pour l'avenir
Amuser
Essayez de temps ce droit nous devrions être fiers de dans l'ancien temps
À plus mon ami
S'Moga nous avons toujours
Devenir une histoire classique pour l'avenir
À plus mon ami
S'Moga nous avons toujours
Devenir une histoire classique pour l'avenir
Amuser
Parce qu'aujourd'hui, le droit nous manque
Dans la journée…
Je veux toujours être avec vous
Que mon âme ait encore soif d'adulation vous les gars