Shai Hulud — Paroles et traduction des paroles de la chanson We Who Finish Last
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « We Who Finish Last » de Shai Hulud.
Paroles
We cast no shadow;
The stars do not shine here.
Be content to light your own path.
And burn what you have crossed-
The bridges were frail,
The people, pretended.
Storm forth with the light of the inflamed.
Reclaim and ignite the sky.
Brightly to blind
Rip off the veneers enabling opportunists to thrive.
Dam the rise of grime and rats.
More sickening than a social circle that believes itself charmed.
Are the writhing droves of blow hards and yes men
Clamoring to slither in.
Stay sovereign on the outside.
We are who finish last, the unaffected,
Contrasting the wide and white.
We are who finish last-sound, indignant;
The iron to gleaming teeth,
The salt on saccharin.
We who finish last,
Proudly in their darkness,
Lit from within
Glad hands grabbing for brass rings,
Painting their brinks gold.
Keen sycophants fitly scheming-
Furthering the feuds of their adored.
They have picked their enemies impeccably.
Very keen indeed.
And so siege the scorned…
We are naught but beds of thorns and dark horses,
Unwelcome guests who will just not mind their place-
A single musket ball to pierce and lodge inside
and lead the circle to crack.
We cast no shadow;
The stars do not shine here.
No genuine light to be found.
Only rays of cold, synthetic beams on a mock aristocracy,
So the vain and insecure can feel revered and cared for
For a cheap, fleeting moment.
Truly noble.
Storm forth with the light.
We who finish last;
Proudly in our darkness,
Lit from within.
Conflict in the chest,
To be concerned for the needs of such heartless men.
Traduction des paroles
Nous ne projetons aucune ombre;
Les étoiles ne brillent pas ici.
Soyez content d'éclairer votre propre chemin.
Et brûlez ce que vous avez traversé-
Les ponts étaient fragiles,
Le peuple a fait semblant.
Tempête en avant avec la lumière de l'enflammé.
Récupérez et allumez le ciel.
Brillamment à l'aveugle
Arrachez les placages permettant aux opportunistes de prospérer.
Dam la montée de la crasse et des rats.
Plus écœurant qu'un cercle social qui se croit charmé.
Sont les foules tortueuses de Blow hards et oui les hommes
Clameur à glisser dans.
Restez souverain à l'extérieur.
Nous sommes ceux qui finissent derniers, les non affectés,
Contrastant le large et le blanc.
Nous sommes ceux qui finissent dernier-son, indigné;
Le fer aux dents brillantes,
Le sel sur la saccharine.
Nous qui finissons derniers,
Fièrement dans leur obscurité,
Allumé de l'intérieur
Glad mains saisissant pour les anneaux en laiton,
Peindre leurs brinks or.
Désireux courtisans bien intrigant-
Promouvoir les querelles de leurs adorés.
Ils ont choisi leurs ennemis impeccablement.
Très envie en effet.
Et ainsi assiéger les méprisés…
Nous ne sommes que des lits d'épines et de chevaux sombres,
Les invités importuns qui ne seront tout simplement pas l'esprit de leur place-
Une seule balle de mousquet à percer et à loger à l'intérieur
et menez le cercle à craquer.
Nous ne projetons aucune ombre;
Les étoiles ne brillent pas ici.
Pas de véritable lumière à trouver.
Seuls les rayons de faisceaux synthétiques froids sur une aristocratie fictive,
Ainsi les vains et insécurisés peuvent se sentir vénérés et soignés
Pour un moment pas cher et éphémère.
Vraiment noble.
Tempête en avant avec la lumière.
Nous qui finissons derniers;
Fièrement dans nos ténèbres,
Éclairée de l'intérieur.
Conflit dans la poitrine,
Se préoccuper des besoins de ces hommes sans cœur.