Sezen Aksu — Paroles et traduction des paroles de la chanson Takvim
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Takvim » de Sezen Aksu.
Paroles
Yıllar mı hızlandı yoksa?
Ne çabuk geçiyor upuzun günler, geceler
Daha dün gibi derler ya hani
Meğer herkes kurarmış böyle cümleler
Vakit geçmek bilmezdi oysa
Hangi ara koptu yaprak yaprak takvimler
Akarken biriktir derler ya Kasam boş, kalbim kırık
Elde yine hüzünler
Pişman çok pişmanım esasen
Ama çok korkuyorum ya reddedersen
Gururdan mı, nedendir artık?
E sen gel kendini alt edersen
Evimi ocağımı, yuvamın sıcağını
Yarimin kucağını bıraktım
Her günahın tadına, dünyanın batağına
Batacağım kadar battım
Meğer herkes tanışıyormuş
Bir gün mutlaka gerçeğin ta kendisiyle
İnsan buna da alışıyormuş
İnsan dayanıyormuş bütün gücüyle
Traduction des paroles
Sont des ans en accélérant?
Les longues journées et nuits passent si vite
Tu sais comment on dit que c'est comme hier?
Il s'avère que tout le monde a de telles phrases
Le temps ne passera jamais
Calendriers feuille à feuille qui déchiffrent
Mon coffre-fort est vide, mon cœur est brisé
Les peines à nouveau à portée de main
Essentiellement le regretter Je regrette
Mais j'ai si peur si tu refuses
Est-ce de l'orgueil ou de la raison?
Si vous voulez vous abaisser à venir Vous E
La chaleur de ma maison, la chaleur de ma maison
Je laisse aller ma moitié
Au goût de chaque péché, au marais du monde
Je vais descendre
S'avère que tout le monde connaît les uns les autres.
Un jour, vous devez être avec la vérité
Il a été de s'habituer à elle des gens
L'homme s'accroche de toutes ses forces