Sergio Sgrilli — Paroles et traduction des paroles de la chanson Bacio di giuda

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Bacio di giuda » de Sergio Sgrilli.

Paroles

Le poche canzoni che ho scritto, le ho scritte per te le poche poesie che ho scritto, le ho scritte per te e tu chissà dove sei
chissàse questo lo sai
Vorrei mandarti un messaggio
ma chissàcon quale coraggio lo farei
èche con te, non ho ritegno
sei piùdi un bisogno, ormai
Quel bacio di Giuda che ho dato
in un piccolo mondo arenato, fa male anche a me Madonna che gelo che c’era
i tuoi amici, mia madre, che cena
e tu davanti a me Che ridevi, parlavi, fumavi
in fondo vivevi lontano da me Che il mio compleanno, anno per anno,
lo passo da me
E non ci parliamo neanche beviamo
un buon the
Giurai amore eterno ma poi venne l’inverno
da me
(Grazie a Elena Ferraro per questo testo)

Traduction des paroles

Les quelques chansons que j'ai écrit, je l'ai écrit pour vous les quelques poèmes que j'ai écrit, je l'ai écrit pour vous et vous qui sait où vous êtes
Je me demande si vous le savez.
J'aimerais vous envoyer un message.
mais je me demande avec quel courage, je le ferais
est avec vous, je n'ai aucune retenue
vous êtes plus besoin maintenant
Ce baiser de Judas que J'ai donné
dans un petit monde échoué, ça fait mal Même à moi Madonna quel gel c'était là
vos amis, de ma mère, de ce qu'est un dîner
et toi devant moi rire, parler, fumer
au fond vous avez vécu loin de moi que mon anniversaire, année par année,
Je vais me le passer.
Et nous n'avons même pas parler les uns aux autres.
un bon thé
J'ai juré l'amour éternel mais l'hiver est venu
de moi
(Merci à Elena Ferraro pour ce texte)