Sérgio Godinho — Paroles et traduction des paroles de la chanson É Tão Bom

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « É Tão Bom » de Sérgio Godinho.

Paroles

Vale a pena ver
Castelos no mar alto
Vale a pena dar o salto
Pra dentro do barco
Rumo à maravilha
E pé ante pé desembarcar na ilha
Pássaros com cores que nunca vi
Que o arco-íris queria para si
Eu vi
O que quis ver afinal
É tão bom uma amizade assim
Ai, faz tão bem saber com quem contar
Eu quero ir ver quem me quer assim
É bom pra mim
E é bom pra quem tão bem me quer
Vale a pena ver
O mundo aqui do alto
Vale a pena dar o salto
Daqui vê-se tudo
Às mil maravilhas
Na terra as montanhas e no mar as ilhas
Queremos ir à lua mas voltar
Convém dar a curva
Sem se derrapar
Na avenida do luar

Traduction des paroles

Il vaut la peine de voir
Les châteaux de la haute mer
Est-il la peine de prendre le saut
Pénétrer à l'intérieur du bateau
Demander
Et pied à pied atterrissage sur l'Île
Oiseaux avec des couleurs que je n'ai jamais vu
Que l'arc-en-ciel voulait pour lui-même
J'ai vu que
Ce que je voulais voir après tout
C'est une si bonne amitié comme ça
Oh, c'est tellement bon de savoir à qui compter.
Je veux aller voir qui me veut comme ça
C'est bon pour moi
Et c'est bon pour ceux qui m'aiment tellement bien
Il vaut la peine de voir
Le monde ici, à partir de ci-dessus
Est-il la peine de prendre le saut
De là vous pouvez tout voir
Mille merveilles
Sur Terre les montagnes et la mer Les îles
Nous voulons aller sur la Lune mais revenir
Il est conseillé de donner la courbe
Sans déraper
Sur L'Avenida do luar