Sergio Cammariere — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ferragosto
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ferragosto » de Sergio Cammariere.
Paroles
Fai una chiave doppia della stessa porta,
per qualunque cosa storta si presenterà,
dopo aver comprato dei lucchetti nuovi per la tua finestra,
puoi partire, io sto qua,
a giocare tra le sponde, con le pozzanghere profonde
buttando l’amo nell’acquario della mia fantasia
Finisco sul pulmino dei miei vecchi ricordi,
ma il campo sportivo l’ha inghiottito l’edera.
Seguendo ancora il fiume attracco sul cartone,
piove e mi riparo dietro ad un’edicola
Ho della sabbia nelle tasche,
ho delle spighe sulle calze
e uno straniero che si fida della mia compagnia.
È stato un temporale pigro e passeggero,
il sole è su che brucia in cielo sulle tegole,
Ma non avevo visto mai un arcobaleno
essere centrato in pieno da una rondine…
Come un lampione che si accende in pieno giorno inutilmente,
aspetto il sasso e chi così mi spegnerà,
Con il sorriso sulla fronte, tra le pozzanghere profonde
rimango al largo
nell’acquario della mia fantasia…
Traduction des paroles
Faire une double clé de la même porte,
quelle que soit la chose tordue qui apparaîtra,
après avoir acheté de nouvelles serrures pour votre fenêtre,
vous pouvez aller. Je vais rester ici.,
jouer entre les rives, avec les flaques profondes
jeter le crochet dans l'Aquarium de mon fantasme
Je me retrouve dans le bus de mes vieux souvenirs,
mais le terrain de sport l'a avalé Lierre.
Toujours en suivant la rivière amarrage sur le carton,
il pleut et je me réfugie derrière un kiosque à journaux
J'ai du sable dans mes poches.,
J'ai des oreilles sur mes chaussettes
et un étranger qui fait confiance à mon entreprise.
C'était un orage paresseux et transitoire,
le soleil brûle dans le ciel sur les carreaux,
Mais je n'avais jamais vu un arc en ciel
être centré en entier par une hirondelle…
Comme un lampadaire qui s'allume en plein jour inutilement,
J'attends la pierre et qui donc va m'éteindre,
Avec un sourire sur le front, dans les flaques profondes
Je le séjour
dans l'Aquarium de mon fantasme…