Сергей Трофимов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Навашино

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Навашино » de Сергей Трофимов.

Paroles

На реке, на Оке, от столиц вдалеке,
В городке под названьем Навашино
Потихоньку живёт работящий народ
По-простому, по-русски, по-нашему.
Потихоньку живёт работящий народ
По-простому, по-русски, по-нашему.
Чёрных дум не тая, добрым словом храня,
Вместе делят и беды, и радости.
Оступился — поймут, от греха отведут
И помогут в болезни и старости.
Оступился — поймут, от греха отведут
И помогут в болезни и старости.
Здесь на древней земле, как на птичьем крыле,
Благодать опочила небесная.
И в тени родников тайна долгих веков
Всё звучит глухариною песнею.
И в тени родников тайна долгих веков
Всё звучит глухариною песнею.
Пусть Нью-Йорк и Париж дарят блеск и престиж,
Мне милей суеты разукрашенной
На реке, на Оке, от столиц вдалеке
Городок под названьем Навашино.
На реке, на Оке, от столиц вдалеке
Городок под названьем Навашино.
Городок под названьем Навашино…

Traduction des paroles

Sur la rivière, sur l'océan, des capitales au loin,
Dans une ville appelée navashino
Les gens qui travaillent vivent lentement
D'une manière simple, en russe, à notre manière.
Les gens qui travaillent vivent lentement
D'une manière simple, en russe, à notre manière.
Doom noir ne fond pas, un bon mot gardant,
Ensemble, ils partagent à la fois les malheurs et les joies.
Trébuché-ils comprendront, ils retireront du péché
Et aidera dans la maladie et la vieillesse.
Trébuché-ils comprendront, ils retireront du péché
Et aidera dans la maladie et la vieillesse.
Ici, sur une terre ancienne, comme sur une aile d'oiseau,
La grâce est tombée dans le ciel.
Et dans l'ombre des sources, le mystère des longs siècles
Tout sonne une chanson glukharinoy.
Et dans l'ombre des sources, le mystère des longs siècles
Tout sonne une chanson glukharinoy.
Que New York et Paris donnent éclat et prestige,
Je suis un mile de l'agitation décoré
Sur la rivière, sur l'océan, des capitales au loin
La ville porte le nom de navashino.
Sur la rivière, sur l'océan, des capitales au loin
La ville porte le nom de navashino.
La ville sous le nom de navashino…