Сергей Трофимов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я привык улыбаться людям
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я привык улыбаться людям » de Сергей Трофимов.
Paroles
Пусть говорят, будто счастлив только глупец,
Что лишь в беде да напасти — божий венец,
И лишь в осеннем ненастье видит отраду мудрец.
Выходит, я безнадежный круглый дурак,
Поскольку счастлив безбожно и просто так,
Живу цветком придорожным небу бескрайнему в такт.
1. Я привык улыбаться людям,
Как знакомым своим,
Счастье — это как торт на блюде,
Одному не справиться с ним.
2. Я привык улыбаться людям,
И быть может вполне
В час, когда я несчастлив буду,
Кто-то улыбнется мне.
Пусть говорят, что не стало верных друзей,
Что до обидного мало щедрых людей,
Что даже конь с пьедестала прыгнет за сотку рублей.
А я встречал бескорыстных, верных во всем,
По-детски светлых и чистых в сердце своем,
Наверно, просто нам близко то, чем мы сами живем.
Может, это смешно,
Может, это грешно,
Но…
Кто-то улыбнется мне,
Кто-то улыбнется мне.
Traduction des paroles
Qu'ils disent que seul un idiot est heureux,
Que seulement dans le malheur et le malheur-la Couronne de Dieu,
Et seulement dans le mauvais temps d'automne voit la joie sage.
Il s'avère que je suis un imbécile sans espoir,
Parce que heureux est impie et juste comme ça,
Je vis une fleur au bord de la route sans fin au rythme.
1. J'ai l'habitude de sourire aux gens,
Comme son familier,
Le bonheur est comme un gâteau sur un plateau,
Seul ne peut pas le gérer.
2. J'ai l'habitude de sourire aux gens,
Et peut-être tout à fait
À l'heure où je serai malheureux,
Quelqu'un me sourira.
Qu'ils disent qu'ils ne sont pas devenus des amis fidèles,
Que peu de gens généreux offensants,
Que même un cheval du piédestal sautera pour cent de roubles.
Et j'ai rencontré désintéressé, fidèle en tout,
Enfantin lumineux et pur dans son cœur,
Je suppose que nous sommes proches de ce que nous vivons nous-mêmes.
Peut-être que c'est drôle,
Peut-être que c'est un péché,
Mais…
Quelqu'un me sourit,
Quelqu'un me sourira.