Сергей Любавин — Paroles et traduction des paroles de la chanson Старый друг

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Старый друг » de Сергей Любавин.

Paroles

Мне однажды, вот так повезло:
Встретил друга и бедам назло,
Десять лет подставляя плечо,
Из боя несли друг друга.
Старый друг лучше новых разлук,
Старый друг — это замкнутый круг,
Круглосуточно замкнутый круг,
Верного сердца стук.
Будет в жизни и радость и боль,
Будет масса плохих новостей,
Только ты никогда-никогда
Не забывай друзей.
Дружба — это почти что судьба,
Сильных душ одиноких борьба.
Дружба — это почти приговор,
Пожизненный срок почти что.
Жаль, что вместо вот этих сроков
Кто-то знает, как в стае волков
Недоверчивых бьют посильней
И как предают друзей.
Будет в жизни и радость и боль,
Будет масса плохих новостей,
Только ты никогда-никогда
Не предавай друзей.
Только ты никогда-никогда
Не предавай друзей.
Как в костре умирает огонь;
Наша дружба, как загнанный конь —
Подустала, а может, как сон,
Просто, как сон, казалася.
Пристрелить, да вот только едва
Ходит в гости худая молва.
Я ушёл, а она на весь срок
Вместе с тобой осталася.
Будет в жизни и радость и боль,
Будет масса плохих новостей,
Только ты никогда-никогда
Не забывай друзей.
Только ты никогда-никогда
Не забывай друзей.
Сергей Любавин — Старый друг.
Февраль, 2015.

Traduction des paroles

J'ai eu de la chance une fois.:
J'ai rencontré un ami et des ennuis par dépit,
Dix ans de substitution de l'épaule,
De la bataille se portaient les uns les autres.
Un vieil ami est le meilleur de la nouvelle séparation,
Un vieil ami est un cercle vicieux,
Cercle vicieux 24 heures sur 24,
Un coup de cœur fidèle.
Il y aura de la joie et de la douleur dans la vie,
Il y aura beaucoup de mauvaises nouvelles,
Seulement toi jamais-jamais
N'oublie pas tes amis.
L'amitié est presque le destin,
Âmes fortes lutte solitaire.
L'amitié est presque une phrase,
Une peine de prison à vie presque.
Dommage qu'au lieu de ces délais
Quelqu'un sait comment dans une meute de loups
Les incrédules sont battus plus fort
Et comme ils trahissent des amis.
Il y aura de la joie et de la douleur dans la vie,
Il y aura beaucoup de mauvaises nouvelles,
Seulement toi jamais-jamais
Ne trahis pas tes amis.
Seulement toi jamais-jamais
Ne trahis pas tes amis.
Comment le feu meurt dans le feu;
Notre amitié est comme un cheval acculé —
Podustala, ou peut-être comme un rêve,
Juste comme un rêve, semblait-il.
Tirer, mais seulement à peine
Il y a une rumeur maigre qui va rendre visite.
Je suis parti, et elle est là pour la vie.
Elle est restée avec toi.
Il y aura de la joie et de la douleur dans la vie,
Il y aura beaucoup de mauvaises nouvelles,
Seulement toi jamais-jamais
N'oublie pas tes amis.
Seulement toi jamais-jamais
N'oublie pas tes amis.
Sergey lyubavin est Un vieil ami.
Février, 2015.