Сергей Бурмистров — Paroles et traduction des paroles de la chanson Пой, певица

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Пой, певица » de Сергей Бурмистров.

Paroles

Незнакомое небо с чужою луной,
И чужие мосты на ленивой реке,
И работу в дешевом ночном кабаке…
Душный вечер опять расплескал фонари,
Надо снова идти, чтобы петь до зари…
В незнакомые лица — пустые смотреть,
Здесь не верят слезам, чтобы жить надо петь…
Лица, лица, лица — речь на чужом языке,
Пой певица, пой певица, в долларовом кабаке…
Перелетною птицей, в безисходной тоске,
Пой певица, пой певица, в долларовом кабаке…
Пой певица…
А в России сейчас по колено снега,
Сердце плачет и рвется к родным берегам…
И по снежным полям, тихо бродит печаль,
Где твой дом и любовь, тихий шепот «Прощай»…
Ты всё думала прошлое сгинет, как сон,
Улетит, как туман запотевших окон…
Только память забыть не дает имена,
И поэтому ты каждый вечер пьяна…
Лица, лица, лица — речь на чужом языке,
Пой певица, пой певица, в долларовом кабаке…
Перелетною птицей, в безисходной тоске,
Пой певица, пой певица, в долларовом кабаке…
Пой певица…
Лица, лица, лица — речь на чужом языке,
Пой певица, пой певица, в долларовом кабаке…
Перелетною птицей, в безисходной тоске,
Пой певица, пой певица, в долларовом кабаке…
Пой певица…
Пой певица…
Пой певица…

Traduction des paroles

Ciel inconnu avec une lune étrangère,
Et des ponts étrangers sur la rivière paresseuse,
Et travailler dans une taverne de nuit bon marché…
Une soirée étouffante a encore éclaboussé les lanternes,
Il faut encore aller chanter jusqu'à l'aube…
Dans les visages inconnus-vide regarder,
Ici, ils ne croient pas aux larmes, pour vivre, il faut chanter…
Visages, visages, visages-discours dans une langue étrangère,
Chante chanteur, chante chanteur, dans un Dollar cabaret…
Un oiseau migrant, dans un désir sans fin,
Chante chanteur, chante chanteur, dans un Dollar cabaret…
Chant chanteur…
Et en Russie maintenant jusqu'aux genoux de la neige,
Le cœur pleure et se précipite vers ses côtes Natales…
Et à travers les champs enneigés, la tristesse erre tranquillement,
Où est ta maison et l'amour, le murmure silencieux " adieu»…
Tu pensais que le passé disparaîtrait comme un rêve.,
S'envolera comme un brouillard de fenêtres embuées…
Seule la mémoire à oublier ne donne pas de noms,
C'est pour ça que tu es ivre tous les soirs.…
Visages, visages, visages-discours dans une langue étrangère,
Chante chanteur, chante chanteur, dans un Dollar cabaret…
Un oiseau migrant, dans un désir sans fin,
Chante chanteur, chante chanteur, dans un Dollar cabaret…
Chant chanteur…
Visages, visages, visages-discours dans une langue étrangère,
Chante chanteur, chante chanteur, dans un Dollar cabaret…
Un oiseau migrant, dans un désir sans fin,