Сергей Безруков — Paroles et traduction des paroles de la chanson Гой ты, Русь, моя родная...
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Гой ты, Русь, моя родная... » de Сергей Безруков.
Paroles
Хаты — в ризах образа…
Не видать конца и края —
Только синь сосет глаза.
Как захожий богомолец,
Я смотрю твои поля.
А у низеньких околиц
Звонно чахнут тополя.
Пахнет яблоком и медом
По церквам твой кроткий Спас.
И гудит за корогодом
На лугах веселый пляс.
Побегу по мятой стежке
На приволь зеленых лех,
Мне навстречу, как сережки,
Прозвенит девичий смех.
Если крикнет рать святая:
«Кинь ты Русь, Живи в раю!" —
Я скажу: «Не надо рая,
Дайте родину мою».
Traduction des paroles
Huttes - dans les rizières…
Ne pas voir la fin et le bord —
Seul le bleu suce les yeux.
Comme une mante religieuse,
Je regarde tes champs.
Et de faible pente environs
Les peupliers sonnent.
Ça sent la pomme et le miel
Dans les églises, ton doux a Sauvé.
Et bourdonne derrière korogod
Dans les prairies, une danse joyeuse.
Courir sur le point de menthe
Sur privol,
À ma rencontre, comme des boucles d'oreilles,
Le rire de la jeune fille sonnera.
Si la Sainte criait:
"Jetez-vous la Russie, Vivez au paradis!" —
Je dirai: "Ne fais pas le paradis,
Donnez ma patrie."