Scimmie Del Deserto — Paroles et traduction des paroles de la chanson Qui

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Qui » de Scimmie Del Deserto.

Paroles

«Let me tell you something»
«And it goes a little some like this»
Ho un accendino per accendere il vizio
Solo per sfizio alla tele Maurizio quando inizio
Altrove sugli schermi playstation
Le mani portano alla bocca le skills: Jamaica nation
Di nuovo con il fumo negli occhi, qui
Noi siamo comodi aspettando rintocchi o beats sbrocchi
La testa che ondeggiando ci porta
Fuori da questa porta nell’era sconvolta è tempo di raccolta
Seduti su una sedia che assorbe
Le forze, ma questa gioventù bruciata si è fatta più forte
Dietro le sbarre, un compromesso che stringe
Giustizia dalle mani sporche una guerra dipinge
Io non ci credo, non so
È un mondo che in fondo
Non lascia spazio che so per viverci a fondo
Estremi complici e gregari di colpi alle spalle
Che non si attraggono mai in un cielo di stelle
Lo stato è il primo che spara la scena è chiara
Un corpo steso sulla terra amara stordisce la sfera
Con gli occhi al cielo mi chiedo se davvero
Non sia il denaro che distrugge il sentiero
Qui, non c'è ragione no soluzione
È un viaggio nell’assurdo unica la direzione
Un accendino per accendere il vizio
Per non pensare a quello che succede break nello spazio
Lancio un messaggio un nuovo grido d’allarme
Sono una scimmia e questa giungla va in fiamme
È un mondo isterico che cerca su Marte
È un carro armato che distrugge le scorte e semina morte
Ogni secondo che passa prendo la scossa
Ogni secondo che passa qualcuno fa una mossa
La mano è nascosta, coperta alla vista
La mano è nascosta, ti tocca e basta
Punto primo, rispetto e stimo
Anche se a volte è un casino
Dicono in giro che rimedio al delirio
Anni 2000
Più passa il tempo più la gente sembra che impazzisca e che si metta in fila
E non si può accettare
Prima o poi qualcuno si dovrà dare da fare e dovrà rimediare
Istinto primordiale, tanto per cominciare
Già troppa gente (bla bla) promette solo a parole
Ma dove vuole arrivare, volare
Lungo i confini di uno stato mentale, a cosa può servire?
La storia insegna
Ci fa capire com'è che funziona per chi sogna a differenza di chi se la regna
Fatti una passeggiata in strada
Mo' dimmi cosa vedi, io vedo gioventù bruciata
Tutti delusi, forse confusi perché appesi
A fili troppo sottili per fare passi decisi
Qui, non c'è ragione no soluzione
È un viaggio nell’assurdo unica la direzione
Un accendino per accendere il vizio
Per non pensare a quello che succede break nello spazio
Lancio un messaggio un nuovo grido d’allarme
Sono una scimmia e questa giungla va in fiamme
È un mondo isterico che cerca su Marte
È un carro armato che distrugge le scorte e semina morte

Traduction des paroles


Mais là où il veut aller, à la mouche
Le long des limites d'un état mental, que peut-il servir?
L'histoire enseigne
Il nous fait comprendre comment il fonctionne pour ceux qui rêvent par opposition à ceux qui règne
Faites une promenade dans la rue
Mo ' dis-moi ce que tu vois, je vois des jeunes brûlés
Tous déçus, peut-être confus parce que la pendaison
Aux fils trop minces pour faire des pas décisifs
Ici, il n'y a aucune raison aucune solution
C'est un voyage dans la direction absurde unique
Un briquet pour enflammer vice
Pour ne pas penser à ce qui se passe pause dans l'espace
Je lance un message un nouveau cri d'alarme
Je suis un singe et cette jungle est en feu
C'est un monde hystérique qui regarde Mars
C'est un char qui détruit les stocks et sème la mort