Schöngeist — Paroles et traduction des paroles de la chanson Where the wild roses grow

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Where the wild roses grow » de Schöngeist.

Paroles

They called me the wild rose

But my name was Elisa Day

Why they call me it I do not know

For my name was Elisa Day



From the first day I saw her I knew she was the one

As she stared in my eyes and smiled

For her lips were the colour of the roses

They grew down the river, all bloody and wild



When he knocked on my door and entered the room

My trembling subsided in his sure embrace

He would be my first man, and with a careful hand

He wiped the tears that ran down my face



On the second day I brought her a flower

She was more beautiful than any woman I'd seen

I said, 'Do you know where the wild roses grow

So sweet and scarlet and free?'



On the second day he came with a single rose

Said: 'Will you give me your loss and your sorrow?'

I nodded my head, as I layed on the bed

He said, 'If I show you the roses will you follow?'



On the third day he took me to the river

He showed me the roses and we kissed

And the last thing I heard was a muttered word

As he knelt above me with a rock in his fist



On the last day I took her where the wild roses grow

And she lay on the bank, the wind light as a thief

As I kissed her goodbye, I said, 'All beauty must die'

And lent down and planted a rose between her teeth

Traduction des paroles

Ils m'ont appelé la rose sauvage

Mais je m'appelais Elisa Day

Pourquoi ils m'appellent ça Je ne sais pas

Car mon nom était Elisa Day



Dès le premier jour je l'ai vu je savais que c'était elle

Comme elle regardait dans Mes yeux et sourit

Car ses lèvres étaient la couleur des roses

Ils ont poussé le long de la rivière, tout sanglant et sauvage



Quand il a frappé à ma porte et est entré dans la pièce

Mon tremblement s'est calmé dans son étreinte sûre

Il serait mon premier homme, et avec une main prudente

Il essuya les larmes qui coulait sur mon visage



Le deuxième jour je lui ai apporté une fleur

Elle était plus belle que n'importe quelle femme que j'avais vu

J'ai dit: "Savez-vous où poussent les roses sauvages

Si doux et écarlate et libre?'



Le deuxième jour, il est venu avec une seule rose

Dit: "Voulez-vous me donner votre perte et votre douleur?'

Je hochai la tête, comme je me suis couché sur le lit

Il a dit: "si je vous montre les roses, allez-vous suivre?'



Le troisième jour il m'a emmené à la rivière

Il m'a montré les roses et nous nous sommes embrassés

Et la dernière chose que j'ai entendue était un mot murmuré

Comme il s'agenouillait au dessus de moi avec un rocher dans son poing



Le dernier jour je l'ai emmenée là où poussent les roses sauvages

Et elle gisait sur la rive, la lumière du vent comme un voleur

Comme je l'ai embrassée au revoir, je lui ai dit, "toute beauté doit mourir"

Et prêta et planta une rose entre ses dents